Tuesday, May 20, 2025
Home Blog Page 219

Concern grows over threats to voter rights in the United States

voter rights in the United States

The midterm elections are drawing ever closer, and with them, threats to voter rights in the United States have become more present, worrying communities because restrictive laws threaten democracy. 

Various communities of color have fought for years to have better representation on the maps of their states and in the framework of this fight, experts met at a press conference organized by Ethnic Media Services They spoke about maps that restrict voting, problems with security, access for people with disabilities, and the danger posed by partisan poll workers who seek to interfere with elections.

“We have seen many election laws to restrict voter access passed in many states across the country,” said Sean Morales-Doyle, acting director of the Democracy Program.

Morales-Doyle noted that the 2020 elections had a major impact on the fight for voter rights and stressed her concern about the upcoming midterm elections to be held on November 8.

"It is really worrying that there are people who are attacking the democracy and institutions on which our country has been built," he said. 

Communities fight for greater representation on maps

Evan Milligan, executive director of Alabama Forward, which seeks to advance democracy in Alabama, said political districts affect turnout in communities based on race, leaving candidates uncommitted.

"These communities deserve more representation at the congressional level," Milligan said, adding that concerns about the unfair distribution of maps have become present among communities and activists, which will also lead to unfair elections.

She also noted that the lawsuits against the state of Alabama will seek maps that better represent African-American communities, which have been forgotten and excluded from civic participation.

“If we don’t have representation that is sensitive to the needs of those communities, we tend to rely too much on philanthropy and service models that will never have the resources to really address what’s happening in our community,” Milligan said.

He also stressed that due to the obstacles that exist on the part of the states in relation to elections, it has been difficult to encourage communities to exercise their vote.

Laws affect voter rights in the United States

For Kira Romero-Craft, director of Legal Strategies at Demos, although the growth of communities of color in Florida has been accelerated, "the districts of color were cut in half in Ron DeSantis' redistricting, and unfortunately those cases are still being fought in the courts."

She also noted that efforts in Florida have been hampered by the passing of laws targeting organizations seeking to register voters in communities of color.

"The legislature was going after anyone who challenged the state," he said, noting the importance of talking about the democratic system and the disadvantages of it being used as a weapon.

"These systems in the wrong hands can do terrible things," he warned.

They call to take into account the population with disabilities

Michelle Bishop, director of Voter Access and Engagement for the National Disability Rights Network, noted that one in five Americans has a disability, representing at least 20 percent of the population.

"There are 40 million voters with disabilities, at least one sixth of the total electorate," he said, noting that six percent of these people participate in democratic processes, which are sometimes difficult for them to access.

Bishop noted the importance of making the voting process more accessible for people with disabilities, as there are a number of factors that hinder their participation.

You may be interested in: San Mateo County seeks candidates for various offices in upcoming elections

Bolsonaro cuts budget for universities, science and technology in Brazil

Jair Bolsonaro, has decided to make a cut in Brazil's budget for universities, science and technology.
Con nuevo bloqueo, contingencia en educación alcanza R$ 2,4 mil millones en 2022 – Helena Dias/Brasil de Fato PE.

A escasos días de la primera vuelta de las elecciones en Brasil, se ha anunciado que el actual mandatario del país, Jair Bolsonaro, ha decidido hacer un recorte en el presupuesto de Brasil para las universidades, ciencia y tecnología.

El decreto fue firmado el pasado 30 de septiembre, dos días antes de la primera vuelta de la contienda electoral y establece una «contingencia» en el presupuesto del Ministerio de Educación.

En respuesta a esto, la junta directiva de la Asociación Nacional de Dirigentes de Instituciones Federales de Educación Superior –Andifes, por sus siglas en portugués– señaló que «la publicación de este decreto establece una limitación de compromisos, casi al final del ejercicio, haciendo nuevamente inviable cualquier forma de planificación institucional»

Y es que el recorte del presupuesto fue de más de 3.000 millones de reales –el 28.6 por ciento del recorte total– para los gastos universitarios, lo que significa una puesta en riesgo de todo el sistema universitario.

A través de un comunicado en su web site, Andifes también declaró que la reducción del presupuesto agota las posibilidades de pago, volviéndolo «insostenible», al tiempo que lamentó que el ámbito educativo sea –de nueva cuenta– uno de los más afectados por los recortes.

«El gobierno federal confisca el saldo de todas las cuentas de la educación superior y no deja centavos para pagar ni el mantenimiento de los edificios», así lo denunció la Unión Nacional de Estudiantes –UNE, por sus siglas en portugués– y llamó a tomar las universidades y las calles a modo de protesta.

Además, la Unión Brasileña de Estudiantes de Secundaria señaló a través de Twitter y el hashtag #ConfiscoNaEducação que «Bolsonaro es el mayor enemigo de la educación y ahora vuelve a atacar la red educativa federal».

Así, estudiantes de la Universidad Federal de Bahía se han unido para protestar en contra de los recortes presupuestales a la educación.

With information from Brazil de Fato.

You may be interested in: Brazil's awkward second round

Stanford's Carolyn Bertozzi wins Nobel Prize in Chemistry

Stanford's Carolyn Bertozzi wins Nobel Prize in Chemistry
Photo: Twitter Carolyn Bertozzi

La química de Stanford Carolyn Bertozzi fue acreedora del Premio Nobel de Química por su desarrollo de reacciones bioortogonales, las cuales permiten a los científicos explorar células y rastrear procesos biológicos sin alterar la química normal de la célula.

Bertozzi es parte de los tres ganadores del Premio Nobel de Química para 2022, según un anuncio este miércoles por la mañana de la Real Academia Sueca de Ciencias en Estocolmo y comparte el premio de 10 millones de coronas suecas ‒alrededor de un millón de dólares‒ en partes iguales con Morten Meldal, profesor de la Universidad de Copenhague; y K. Barry Sharpless, profesor de Scripps Research.

El trio, ganó «por el desarrollo de la química del clic y la química bioortogonal».

Así, Bertozzi fue reconocida por fundar el campo de la química bioortogonal, un conjunto de reacciones químicas que permiten a los investigadores estudiar moléculas y sus interacciones en los seres vivos sin interferir con los procesos biológicos naturales. 

El laboratorio de Bertozzi desarrolló los métodos por primera vez a fines de la década de 1990 y principios de la de 2000. Desde entonces, su laboratorio y otros los han utilizado para responder preguntas fundamentales sobre el papel de los azúcares en biología, para resolver problemas prácticos, como desarrollar mejores pruebas para enfermedades infecciosas y para crear un nuevo fármaco biológico que pueda atacar mejor los tumores, que ahora se está probando en ensayos clínicos.

«No podría estar más encantado de que Carolyn Bertozzi haya ganado el Premio Nobel de Química», dijo el presidente de Stanford, Marc Tessier-Lavigne. 

«Al ser pionera en el campo de la química bioortogonal, Carolyn inventó una nueva forma de estudiar los procesos biomoleculares, una que ha ayudado a los científicos de todo el mundo a obtener una comprensión más profunda de las reacciones químicas en los sistemas vivos. Su trabajo ha tenido un impacto notable en el mundo real, desencadenando nuevos enfoques diagnósticos y terapéuticos para tratar enfermedades. Carolyn merece tanto este honor, y todos nosotros en Stanford estamos tremendamente orgullosos de llamarla una de los nuestros», agregó.

La madrugada del miércoles, Bertozzi se llevó las manos a la cara, en estado de shock. «Llaman y ni siquiera estoy despierta… Starbucks ni siquiera está abierto todavía», exclamó en pijama en la mesa de su cocina en Palo Alto de acuerdo con la Universidad de Stanford.

A las 1:43 horas, Bertozzi fue despertada por una llamada telefónica de un miembro del comité del Nobel quien, además de darle la trascendental noticia, le dijo: «Tienes 50 minutos para recuperarte y esperar hasta que tu vida cambie».

Con instrucciones de no compartir el anuncio fuera de su círculo íntimo más cercano, la primera persona a la que llamó Bertozzi fue su padre, William Bertozzi, un profesor de física jubilado del MIT. «Tiene 91 años y, por supuesto, estaba encantado», dijo Bertozzi. «Y luego llamó a mis hermanas por mí, y nos hemos estado enviando mensajes de texto. Una de mis hermanas y mi papá lo vieron en vivo».

El desarrollo de la química bioortogonal de Bertozzi, un término acuñado por Bertozzi, que significa «no interactuar con la biología», surgió de un interés en las moléculas de carbohidratos complejos, llamados glicanos. 

Junto con las proteínas y los ácidos nucleicos como el ADN, son uno de los elementos fundamentales de la vida y también uno de los menos entendidos, en gran parte porque son difíciles de producir en el laboratorio y, cuando Bertozzi comenzó su carrera, uno de los más difíciles de analizar.

Así, la academia describió la investigación de vanguardia de Bertozzi como de gran impacto en el campo.

«Bertozzi llevó la química de clics a un nuevo nivel», según el anuncio. «Para mapear biomoléculas importantes pero esquivas en la superficie de las células, los glicanos, desarrolló reacciones de clic que funcionan dentro de los organismos vivos. Sus reacciones bioortogonales tienen lugar sin alterar la química normal de la célula».

«Estas reacciones ahora se usan a nivel mundial para explorar células y rastrear procesos biológicos. Usando reacciones bioortogonales, los investigadores han mejorado la orientación de los productos farmacéuticos contra el cáncer, que ahora se están probando en ensayos clínicos».

El anuncio también describió a Meldal y Sharpless como “habiendo sentado las bases para una forma funcional de química, la química del clic, en la que los bloques de construcción moleculares se unen de manera rápida y eficiente».

Desde su desarrollo, las reacciones bioortogonales de Bertozzi y sus derivados se han utilizado para estudiar cómo las células construyen proteínas y otras moléculas, para desarrollar nuevos medicamentos contra el cáncer y para producir nuevos materiales para el almacenamiento de energía, entre muchas otras aplicaciones.

«La investigación en la interfaz de la química y la biología siempre ha sido mi práctica, y tener un Premio Nobel en biología química es realmente grandioso para el campo», dijo Bertozzi, quien también es investigador del Instituto Médico Howard Hughes ‒HHMI, por sus siglas en inglés‒. que ha ayudado a financiar su trabajo desde 2000. «El campo no es tan antiguo, pero el impacto es claro».

Bertozzi es miembro de la Academia Nacional de Ciencias, el Instituto Nacional de Medicina y la Academia Nacional de Inventores; miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias; e investigadora del Instituto Médico Howard Hughes desde 2000. 

Recibió una beca MacArthur en 1999 a la edad de 33 años, lo que la convirtió en una de las más jóvenes en recibir ese reconocimiento. En Stanford, Bertozzi también es miembro de Stanford Bio-X , Wu Tsai Human Performance Alliance , Maternal & Child Health Research Institute ‒MCHRI‒, Stanford Cancer Institute y Wu Tsai Neurosciences Institute .

With information from Stanford News.

You may be interested in: Science and technology will allow mankind to explore outer space in greater detail

East Palo Alto Police Arrest Third Suspect Involved in September Shooting

East Palo Alto Police Arrest Third Suspect Involved in September Shooting

By Bay City News.

Police in East Palo Alto have arrested the third of three suspects allegedly involved in a shooting in September, the department announced Tuesday.

On Sept. 10, East Palo Alto officers responded at 11:16 p.m. to the activation of the Shotspotter gunshot detection system at 1959 Manhattan Ave. The technology had detected at least 14 gunshots in the area, police said.

Officers learned that a black vehicle had stopped in the alley and two occupants, identified as Gabriel Garcia Delgadillo and Alexander Rodriguez, allegedly fired multiple rounds with handguns into a crowd of people gathered in a stairwell. No one was injured by the gunfire.

One of the people on the stairwell, Daniel Ambriz, allegedly returned fire at the black sedan as it fled the area. Police said 42 bullet casings were found at the scene. While there were no injuries, several buildings and vehicles were hit.

As officers investigated the scene, the California Highway Patrol reported a black sedan on U.S. Highway 101 at Embarcadero Road that had been abandoned after a crash. Bullet intrusions were located in the rear and side of the vehicle and a loaded firearm was found inside, police said.

Detectives subsequently used video footage to identify the three suspects and they were arrested over the course of two weeks, culminating in Ambriz's arrest on Tuesday.

You may be interested in: Palo Alto Police investigating attack on bicyclist as hate crime

Investigation of air quality in San Mateo

Listen to Martha Ortega's audio.

By Karina Alvarado and Martha Ortega

Experts are investigating the air quality in San Mateo due to the forest fires and high temperatures that have been recorded in recent months.

The San Mateo County Council, in conjunction with Climate Resilient Communities (CRC) and the Stanford Future Bay Initiative, through the “Our Communities, Our Bay” project, has placed air sensors in homes in East Palo Alto, Redwood City, North Fair Oaks, and Belle Haven. 

"Our Communities, Our Bay" is an academic research project with two objectives: to understand how communities are affected by climate risks and to find technologies and practices that best protect the health of families," says its website.

And it is that, the air sensors, through a mobile application - which is based on the application Smoke Sense from the Environmental Protection Agency – allow users to learn about air quality, forest fires and health risks, as well as offering the opportunity to share their experiences.

Investigation of air quality in San Mateo
Air sensors provide insight into air quality, forest fires and health risks. Photo: P360P

These sensors indicate air quality through a color code, with green being the best case scenario, meaning the air quality is excellent, yellow meaning it is somewhat poor, red meaning it is bad, and purple meaning the quality is very poor, allowing families to make decisions about their activities while protecting themselves.

“Air sensor data can help you make decisions to protect your health if air quality worsens,” the website notes.

The data collected by the sensors is sent to Sonoma Technology, the company that developed the application, and then shared with researchers.

"It's not a video camera, it's not a camera that's going to record you, it's something safe," said Martha Ortega, who stressed that the data collected does not endanger the safety of the participants, as it contains codes that do not reveal their names or addresses.

Ortega also said that sleep sensors are also being installed to determine how users are sleeping.

However, the benefits of having an air sensor from this project at home not only contribute to the health, but also to the economy of those who join this research, since "Our Project, Our Bay" offers compensation of up to $290 and the opportunity to enter a raffle for an iPad Pro or a thousand dollars.

For more information, interested parties can access the website https://www.ourcommunitiesourbay.org/nuestro-proyecto.

You can find out the air quality in your area at https://www.airnow.gov.

You may be interested in: Saving water and building a more resilient future

Only 6% of the San Mateo County population has obtained updated COVID-19 reinforcement.

updated COVID-19 vaccine

San Mateo County Health Officer Louise Rogers reported that 6 percent of the eligible population in the area has received the updated COVID-19 booster shot, which means only 43,429 people. 

Así lo señaló en un message issued this Tuesday, donde instó a toda la comunidad elegible a mantenerse al día con la vacunación para permanecer protegidos contra las variantes de Ómicron que circulan actualmente. 

En ese sentido, aplaudió las prácticas de atención primaria y farmacias en todo el condado, que permiten que las vacunas contra el COVID-19 estén fácilmente disponibles. 

«En muchas farmacias puede programar una cita el mismo día o al día siguiente, y en algunas ubicaciones se pueden obtener las vacunas contra la gripe durante la misma visita. Los refuerzos COVID-19 actualizados están actualmente disponibles para mayores de 12 años, y anticipamos que estos refuerzos actualizados estarán disponibles a finales de este mes para niños de 5 a 11 años», puntualizó.

La funcionaria explicó que County Health continuará ofreciendo clínicas semanales permanentes de vacunas contra el COVID-19 en East Palo Alto, North Fair Oaks, San Mateo, Half Moon Bay, South San Francisco y Daly City hasta fines de octubre, y las citas están disponibles para la serie primaria y el refuerzo actualizado a través de MyTurn del sistema del estado.

Continúan brechas de aceptación

Rogers said that while many county residents are getting vaccinated, gaps in vaccine uptake remain for reasons beyond access, particularly in minority communities.

«Estamos viendo brechas de vacunación para la serie primaria y los refuerzos en comunidades específicas, incluidos nuestros afrodescendientes, latinos y nativos de Hawái y de las islas del Pacífico».

Al respecto, precisó que durante el próximo mes se convocarán foros comunitarios para ayudar a identificar estrategias para cerrar dichas brechas de vacunación. Estos foros incluirán organizaciones comunitarias que atienden a estos grupos objetivo en todo el condado. 

«Con este enfoque guiado por la comunidad, planeamos enfocar nuestros recursos hacia la implementación de las estrategias identificadas dentro de estos foros comunitarios. Estas estrategias deberían cerrar aún más las brechas en el alcance de la vacunación para nuestras comunidades más afectadas por el COVID. Las estrategias de ejemplo pueden incluir sesiones de divulgación y educación», puntualizó. 

COVID-19 Cases

El número de casos informados y hospitalizaciones categorizan al condado de San Mateo en el nivel comunitario «bajo» de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades ‒CDC, por sus siglas en inglés‒. 

Además del nivel comunitario de los CDC, dijo, se vigilan las aguas residuales, los casos que se se informan y los niveles de hospitalización al evaluar la situación local de COVID-19. 

«Estamos viendo mejoras en estos indicadores en relación con los niveles máximos durante el verano y nos encantaría ver que esta tendencia continúe antes de los meses de invierno. Pero todavía hay una transmisión comunitaria sustancial», subrayó.

La concentración de COVID-19 en las aguas residuales del condado de San Mateo y sus alrededores está disminuyendo, pero aún no alcanza los niveles más bajos experimentados en marzo. El número de pacientes hospitalizados en el condado de San Mateo con COVID-19 fue de 19 a partir del 3 de octubre y ha fluctuado entre 12 y 25 durante las últimas semanas; esto también mejora desde los niveles máximos, aunque más altos que los mínimos de entre el 4 y el 8 de abril.  

«Las acciones que todos podemos tomar para apoyar la mejora continua de estos indicadores incluyen mantenerse al día con las vacunas, hacerse la prueba cuando tenga síntomas y usar una máscara para evitar la exposición y la propagación, especialmente si tiene síntomas, una prueba positiva o una exposición conocida a alguien con COVID-19», recordó Rogers.

Viruela Símica ‒MPX‒

Con respecto a la viruela símica, el riesgo de transmisión al público sigue siendo bajo. 

Currently, San Mateo County reports a total of 77 cases, with a downward trend in the number of new cases being reported. 

El suministro de vacunas no es un factor limitante en este momento, refirió Rogers, al tiempo que precisó que las vías para la vacunación a través de los proveedores de atención médica han mejorado y alentó a que las personas que cumplen con los criterios actuales de elegibilidad de vacunas a vacunarse contra la enfermedad. 

You may be interested in: Multiple Bay Area residents convicted of COVID-related frauds

Saving water and building a more resilient future

Saving water and building a more resilient future

By Gavin Newsom. Ethnic Media Services.

El clima de California ha cambiado. Estamos viviendo un clima más extremo: temperaturas más altas, sequías más largas y severas, incendios forestales cada vez peores y peligrosas inundaciones repentinas. Esto no sólo ocurre en California, sino en todo el oeste de Estados Unidos.

Estos cambios conllevan a que debamos seguir adaptándonos a un futuro más caliente y seco. Si no hacemos algo ahora mismo, las autoridades estatales calculan que las condiciones climáticas extremas podrían reducir el suministro de agua de California hasta en un 10 por ciento para el año 2040.

El estado ha puesto en marcha medidas sin precedentes para reducir el uso del agua, para construir capacidad de almacenamiento y aumentar el suministro. Y también depende de todos nosotros seguir haciendo nuestra parte para reducir el uso de agua. 

California está invirtiendo miles de millones de dólares en acciones concretas que asegurarán el futuro del suministro de agua de nuestro estado. Estas acciones clave forman parte de un plan integral de resiliencia hídrica: «California’s Water Supply Strategy, Adapting to a Hotter, Drier Future» ‒«Estrategia de abastecimiento de agua de California, adaptación a un futuro más caluroso y seco»‒, que mi administración publicó en agosto para resaltar cómo podemos hacer que duren más los suministros existentes y desarrollar nuevas fuentes para reemplazar el agua que perderemos en esta nueva era de altas temperaturas. 

El plan describe nuestro enérgico enfoque, siempre basado en la ciencia, para lidiar con el futuro del consumo de agua en California mediante una manera de reimaginar la forma en que obtenemos, almacenamos y suministramos agua en todo el estado para las generaciones futuras. Para adaptarnos al ritmo del cambio climático, sabemos que debemos actuar de forma más inteligente y rápida, y eso es lo que estamos haciendo. 

Los californianos siempre han respondido al pedido de usar menos agua durante las pasadas sequías. Ahora que el estado se prepara para la posibilidad de un cuarto año de sequía y de posibles fenómenos meteorológicos extremos, es más importante que nunca que todos adoptemos la conservación del agua como forma de vida.

For many homeowners, most of the water waste is generated in their yards: in some areas, as much as 75 percent of residential water use comes from sprinklers and other outdoor irrigation systems.

Lo bueno es que hay cosas muy simples que podemos hacer desde ya para ayudar a ahorrar la mayor cantidad de agua. El simple hecho de regar menos el jardín y arreglar las fugas de agua dentro y fuera de la casa puede ahorrar miles de galones de agua al año.  

Si estás dispuesto/a a hacer grandes cambios en el exterior, usar plantas nativas que usan menos agua en los jardines y tener espacios con elementos de otros materiales ‒«hardscaping»‒, como áreas pavimentadas, granito o el uso de trocitos de madera decorativa ‒bark‒, esto creará espacios exteriores que se pueden usar todo el año eliminando la necesidad de quitar la hierba mala, cortar el césped y regar con tanta frecuencia. 

El estado está trabajando muy de cerca con las agencias locales de servicio de agua y otros socios para garantizar que los californianos tengan acceso a los recursos que necesitan para ayudar en este esfuerzo. Consulta con tu agencia local de servicio de agua para obtener reembolsos que te ayuden a cubrir algunos de estos costos y para informarte sobre los recursos comunitarios que pueden ayudarte a cambiar el césped por un jardín «inteligente» ‒o «eco amigable, porque usa menos agua»‒ del que puedas disfrutar con tu familia y mascotas.

Los californianos sabemos cómo afrontar el momento y, juntos, podemos crear el cambio necesario para lograr un uso inteligente del agua en el futuro. El presupuesto estatal recientemente aprobado incluye 3 mil 600 millones de dólares a lo largo de cuatro años para el apoyo inmediato a combatir la sequía y lograr la resiliencia hídrica a largo plazo. Incluyendo las asignaciones en el presupuesto estatal de 2021, se ha dedicado un total de 8 mil 700 millones de dólares para apoyar la resiliencia y la respuesta a la sequía. Esto incluye 175 millones de dólares para usar alternativas al césped y otras estrategias de conservación del agua.

If we make water conservation a way of life, we can adapt and thrive. And if we each do our part, we can make our water last for generations to come. Together we can save water and save California.

Gavin Newsom es el gobernador de California, anteriormente vicegobernador de California y alcalde de San Francisco. Su columna «On the Record» cubre temas oportunos de política pública que afectan a los californianos en todo el estado y está disponible para los medios de comunicación a través del sitio web del Gobernador y en varios idiomas en Ethnic Media Services.

You may be interested in: First climate summit held in San Mateo

XXII Binational Health Week kicks off at the Mexican Consulate in San Francisco

Binational health week

With the aim of bringing health services closer to the migrant population of Mexican and Hispanic origin living in the United States, during the month of October, the Ministries of Health and Foreign Affairs, through the Institute for Mexicans Abroad (IME) and the Consular Network of Mexico, are holding the XXII Binational Health Week.

Thus, this Monday, October 3, the activities of the XXII Binational Health Week began at the Consulate General of Mexico in San Francisco. 

Con el mensaje «Esperanza Binacional, Salud sin Fronteras», la XXII edición de la Semana Binacional de Salud ha invitado a toda la comunidad latina a unirse a este esfuerzo multinacional cuyo objetivo es concientizar sobre la importancia de prevenir enfermedades y allegarse de recursos para atender las enfermedades.

Se trata de la movilización de organizaciones comunitarias, agencias federales, estatales y personas voluntarias en los 50 estados de la Unión Americana que organizan diferentes actividades para ofrecer a la población migrante servicios de atención médica, orientación, prevención de enfermedades y promoción de la salud.

Durante el arranque, la Cónsul General de México, Remedios Gómez Arnau, agradeció la presencia del Cónsul General de Colombia, Andrés Gáfaro y del Cónsul General de Guatemala, Luis Fernando Carranza, así como de las autoridades de salud en San Mateo y San Francisco que impulsan desde sus distintos ámbitos el trabajo por el bienestar físico y mental de la comunidad. 

De igual manera, Gómez Arnau invitó a todos los asistentes a participar en la caminata de activación física que llegó hasta el estadio de béisbol de los Gigantes de San Francisco.

El año pasado, con la participación de cinco mil 232 personas voluntarias y el apoyo de mil 248 organizaciones, se ofrecieron 25 mil 515 servicios que beneficiaron a 446 mil 161 personas que, en su mayoría, no cuentan con acceso a servicios de salud en Estados Unidos.

Durante esta jornada se llevan a cabo acciones de detección de padecimientos a través de la medición de niveles de glucosa, presión arterial, índice de masa corporal, pruebas de virus de inmunodeficiencia humana ‒VIH‒, exámenes de la vista y revisiones dentales, entre otras.

Likewise, healthy eating and physical activity are promoted; guidance and information are provided on joining social security, vaccinations and, if necessary, referral to health institutions in the locality where the compatriots are located.

En estas actividades participan la Dirección General de Relaciones Internacionales de la Secretaría de Salud, la Red Consular de México en Estados Unidos, las Ventanillas de Salud, agencias fiscales, organizaciones de la sociedad civil, gobiernos municipales y locales, universidades, hospitales públicos y centros comunitarios en la Unión Americana.

Desde su inicio hace 22 años, el Gobierno de México a través de las secretarías de Salud y de Relaciones Exteriores coordinan la celebración de la Semana Binacional de Salud, que ha servido como catalizador para la acción conjunta y sostenida de organizaciones comunitarias y agencias gubernamentales de Estados Unidos, beneficiando a connacionales de México y otros países de América Latina.

Ante los beneficios que representan estas actividades, se han sumado los ministerios de Relaciones Exteriores de Guatemala, Honduras, Colombia y Perú, con el propósito de expandir la asistencia a sus comunidades.

Por parte de Estados Unidos, participan los Centros para el Control y la Prevención de las Enfermedades ‒CDC, por sus siglas en inglés‒, el Departamento de Salud Pública y Servicios Humanos y sus homólogos estatales y locales, así como fundaciones, clínicas, centros de salud, organizaciones civiles y agencias de salud.

La Semana Binacional de Salud fomenta la solidaridad comunitaria a través de la movilización de recursos existentes y la organización de personas que, de forma voluntaria, trabajan hacia la meta común de llegar a las personas más vulnerables y necesitadas, especialmente que carecen de seguro médico.

En el foro participarán autoridades de las secretarías de Salud y de Relaciones Exteriores, Universidad Nacional Autónoma de México ‒UNAM‒, El Colegio de la Frontera Norte, Comisión de Salud Fronteriza México-Estados Unidos, Comisión de Salud y Servicios Humanos de Texas, Universidad de Drexel, Universidad de Nebraska y Universidad Estatal de San Diego.

En la inauguración se contó con la participación de Louise F. Rogers, jefa de Salud del Departamento de Salud del Condado de San Mateo; Elizabeth Chávez, directora de Programas en Misión Mental Health Clinic; representando al Departamento de Salud Pública de la ciudad de San Francisco, Victoria Ávila-Medrano, Presidenta del Comité de Planeación de la Semana Binacional de Salud en el Área de la Bahía; y la representante de la organización Visión y Compromiso que administra la Ventanilla de Salud del Consulado, Cyndia Martínez.

El consulado invitó a la comunidad a unirse a las más de 55 actividades presenciales y virtuales que se realizarán durante todo octubre para empoderar a la comunidad en temas de salud y bienestar físico y mental. 

Los interesados en conocer más al respecto, pueden seguir al consulado de México en San Francisco a través de distintas redes sociales, o visitar el portal https://consulmex.sre.gob.mx/sanfrancisco/.

You may be interested in: San Mateo Police join with organizations to offer free mammograms

Palo Alto Police investigating attack on bicyclist as hate crime

Attack on cyclist

Un ataque a ciclista el pasado jueves por la tarde en Palo Alto está siendo investigado como un crimen de odio, luego de que una víctima que viajaba en bicicleta informara que un sospechoso en un vehículo le dijera adjetivos racistas, lo escupiera y luego chocara intencionalmente con él. 

The victim suffered minor physical injuries, while the unknown suspect is at large, the Palo Alto Police Department said.

Last Thursday, September 29, at about 5:32 p.m., authorities received a call reporting a hit-and-run that had just occurred on University Avenue at Webster Street. Officers responded immediately, as did personnel from the Palo Alto Fire Department.

La investigación reveló que la víctima, un hombre de unos treinta años, andaba en bicicleta hacia el este en University Avenue en la calzada. Poco después de que se adentró temporalmente más en el carril de tráfico para rebasar a un vehículo no implicado que intentaba una maniobra de estacionamiento, la víctima dijo que el sospechoso se detuvo a su lado en una camioneta y comenzó a gritarle por andar en medio de la calle. 

Los dos hombres comenzaron a discutir, momento en el que el sospechoso llamó a la víctima ‒que es afrodescendiente‒ con un adjetivo racial, le escupió, extendió la mano para sujetarle el brazo y luego condujo su camioneta contra el costado de la bicicleta de la víctima, lo que provocó que la víctima cayera al suelo. 

La víctima dijo que la camioneta del sospechoso atropelló su bicicleta y luego se alejó hacia el norte por Webster Street y giró hacia el este por Lytton Avenue.

Cabe destacar que la víctima sufrió una pequeña laceración en la pierna, que los paramédicos trataron en el lugar, en tanto que la bicicleta tuvo daños menores, pero siguió siendo manejable.

The victim said the suspect was a white man in his thirties with blond hair and was wearing a construction vest, while his vehicle was a silver Toyota pickup truck. 

Los detectives planean que un artista de la policía trabaje con la víctima para producir un boceto del sospechoso y este se distribuirá tan pronto como esté disponible.

El Departamento de Policía de Palo Alto puntualizó que los oficiales investigarán a fondo cualquier delito de odio denunciado en la ciudad, e invitó a la comunidad a leer una publicación de blog titulada «Pasos que la comunidad puede tomar para ayudar a detener los crímenes de odio». 

«La ciudad de Palo Alto denuncia enérgicamente los delitos de odio de todo tipo y alienta a los miembros de nuestra comunidad a denunciar estos incidentes de inmediato», para ello, destacó que el centro de atención brinda servicio las 24 horas en el número (650) 329-2413, o al 9-1-1 si se trata de una emergencia. 

Recientemente, la Comisión de Relaciones Humanas de la Ciudad ha continuado ayudando a promover las conversaciones sobre raza y equidad, enfocándose en mejorar la conciencia pública y la educación en torno a los delitos e incidentes de odio en coordinación con la Oficina Federal de Investigaciones.

La policía no recibió otras llamadas sobre este caso de ningún transeúnte, ni los oficiales pudieron localizar a ningún testigo, por lo que las autoridades solicitan a cualquier persona que haya presenciado este incidente que llame al (650) 329-2413. Mientras que las denuncias anónimas pueden enviarse por correo electrónico a paloalto@tipnow.org o enviarse por mensaje de texto o correo de voz al (650) 383-8984.

This publication was supported in whole or in part by funding provided by the State of California, administered by the California State Library.

You may be interested in: The Little Mermaid

Brazil's awkward second round

By Heriberto Paredes. Footer.

Rio de Janeiro, Brazil. – Two days before the election, on September 30, 2022, the DataFolha poll published, in the main media, a survey in which it gave 50 percent of voting intention to the candidate of the Workers' Party (PT), Luis Inacio Lula da Silva, and 36 percent to the current president and candidate for reelection, Jair Bolsonaro, of the Liberal Party (PL).

The final results after the election are different from the forecasts: 48.43 percent for Lula and 43.20 percent for Bolsonaro. Beyond the fact that the results mean a second round, scheduled for October 30 of this year, what the figures indicate is that the margin between one project and the other is very small and that whoever wins the presidency will have to govern with a strengthened opposition.

The second round also speaks to the network of alliances that Bolsonarism has been building to strengthen itself, as well as the effectiveness of the political machinery of vote buying and intimidation on election day.

Brazil's second round
Photo: Heriberto Paredes. Peninsula 360 Press – Global Exchange

The coming weeks will be filled with tension that must not be overlooked, especially now that it is clear that beyond the presidency, governability will be in the strategies of the middle levels, from governors to federal and state deputies. And here, too, Bolsonarism still has a lot to say, having won all the governorships and many seats in Congress.

In the days leading up to the election, there was no other topic of conversation, there was no corner where there was no speculation about the results of this election, perhaps the most crowded since the end of the dictatorship and the constitution of what is known as the New Republic, a period of social life in which elections take place and people choose their leaders.

However, that has also been one of the complications: the possibility of choosing a character like Bolsonaro, considered in many circles to be a fascist.

The streets of Rio were bustling yesterday as state and federal deputies, councilors and governors who would also be elected on Sunday, October 2, closed their campaigns. People were walking around waving flags of various colors with the photographs of their candidates, people were standing at subway entrances handing out flyers, cars were honking while the heads of people were sticking out of the windows shouting slogans or making the symbols of their favorite presidential candidates. A gun drawn with fingers for Bolsonaro and an "L" for Lula.

Photo: Heriberto Paredes. Peninsula 360 Press – Global Exchange

"Everything indicates that this is not a conventional dispute, as its results can have consequences beyond those we are used to expecting from an electoral process. An eventual victory for Bolsonaro could open the door to a coup, but a defeat could also have the same result. Nothing is guaranteed," the Brazilian collective Desmedida de lo Posible cautiously declared in a text released days before the election.

The forecast is not surprising, any excessive optimism or pessimism will ignore what always happens in politics: there are no absolute results, and even less so in a country so diverse, polarized and prone to militancy. And even less so in the face of a second round.

What Bolsonaro's policy has left behind

"A radical, fundamentalist, misogynist, sexist, violent, reactionary project emerged, but a very strong movement also emerged, led by the struggle of women, black and indigenous women above all, and this process is irreversible," said Mônica Francisco, an Afro-descendant woman candidate for re-election as a state deputy in Rio de Janeiro for the Partido Socialismo Libertad (PSOL) who, despite everything, did not manage to win.

For the public servant, her experience in the social movement, the work she had alongside Marielle Franco until her murder in 2018, all of this led to the strengthening of a movement of Afro-descendant women who now, after the Bolsonaro government, are fighting against what they consider to be a fascist government and policy.

Mônica Francisco Photo: Heriberto Paredes. Peninsula 360 Press – Global Exchange

For Francisco, there is an upward curve where the main people are Afro-descendants, indigenous people and LGBTQA+, "this presence is increasing, it has not yet reached its maximum level because the legislative houses, the government executives, the presidency and prefectures still do not reflect a force, for example, of a policy that reinforces the presence of more women, more black men and women, more indigenous people."

Looking at the results of this election, it is not a stretch to say that Bolsonarism is not as weakened as previously thought and the small gap between the results of Lula and Bolsonaro, as well as the number of deputies, governors and councillors that the ruling party obtained, raises alarm bells.

For her part, Leticia Flôrencio, PT candidate for state deputy in Baixada Fluminense de São João de Meriti, on the outskirts of Rio de Janeiro, said: “Bolsonarism brought very serious problems, of a social and moral nature. The cost of living is very high, the price of things is absurd, local politics is full of right-wing, clientelist politicians, linked to Bolsonaro, by ideological coincidence or economic interest. The idea is sold that everything is the fault of Congress, which prevents progress on many issues, when the truth comes from local politicians who put an end to social policies.”

"Many people are afraid, afraid of showing their political preference, but in this electoral process many people showed their support for Lula and that means a great advance."

Outside the center, other things happen

The journey takes more than an hour from downtown Rio de Janeiro to the end of the subway, at the Pavuna station, in the northeast of the city. Mãe Lucía, leader of the Yepondá Women's Group, was waiting for me there with her grandson, a quiet and smiling boy of less than 20 years old. We still had to travel almost 20 minutes to reach Biaxada Fluminense, an area of the municipality of São João de Meriti, the outskirts of Rio because most of its population works in the metropolis and spends more than four hours on public transport.

The cobblestone streets of the city that once housed the Portuguese crown in the last quarter of the 19th century are long gone, and the beaches of Copacabana and Ipanema are also far away. What stands out now is the invasive presence of cement: bridges, avenues, houses. Everything is grey, or almost so, and what breaks up the greyness are the colours of the political propaganda thrown on the streets and the food and fruit stands. The samba is long gone, instead you can hear the local funk and motorbikes pass by without stopping at the crossroads.

Photo: Heriberto Paredes. Peninsula 360 Press – Global Exchange

This is a place with a large presence of Bolsonarism, as can be seen in the yellow t-shirts worn by people in the streets or in the thousands of stickers with the president's face and his number on the ballot. It can be seen in the loud parties outside the voting centers, in the intimidating atmosphere despite the music and the smell of barbecue. Everyone is drinking beer or cachaÇa and they don't seem happy in front of the camera.

This area of the periphery is, along with the majority of the state of Rio de Janeiro, the place where Bolsonarism swept away and greatly weakened the PT, which, although it remains afloat, clearly does not have much room for action.

"We were the community leaders who took care of the population during the pandemic, we made masks and gave information and we received nothing from the municipality. Many of the people you saw on the street do not say that they are with Lula, they are afraid for fear of reprisals," said Iâ when explaining the context in which the elections took place here.

«We are living through a campaign of fear. I have never experienced the murder of another person because I had a different political opinion. Our country is the country of carnival, of religions, of June parties, with many ethnic groups. My Brazil is many Brazils, but my grandson is afraid because he could be killed, but we continue with the campaign.»

The Yapondá Women's Group collaborated strongly with the campaign of the candidate for state deputy, Leticia Florêncio, and it was through this participation that they were able to witness the difficult political context. In addition to the conditions of poverty, lack of services, and lack of transportation in the periphery, political violence constituted a breaking point for polarizing the population.

A participant in various social movements fighting for housing and improving living conditions in the suburbs, as well as in student theatre and popular art groups, originally from Baixada Fluminense, Florêncio became involved in politics based on a basic principle: “only the struggle changes life”. Now, after being active since she was very young, she has gradually become a substitute candidate until now running for state deputy with the PT.

«I am from a peripheral territory, a territory that lacks investment because we still live in a State that treats those who live in central places in one way and those in the periphery in another way. A spatial racism is created where those who have more money have more investments in health, education, culture and on the contrary, this is where more investment should be made in these matters»

After the election, the results did not favour her candidacy and she did not win a seat, meaning that once again Bolsonarism will occupy a position that could have been occupied by a woman concerned about the problems of her territory. "We have an unequal dispute, because money makes a lot of difference in the electoral campaign."

The second round

Following the election results and a very narrow victory for Lula, what is emerging is the need to pay more attention to two processes: on the one hand, the political game that is taking place at the local level, where it is the small parties that are gaining strength with victories in state and federal deputies, like the PSOL.

On the other hand, the strengthening of a Bolsonarist military right, which is despised but not necessarily understood, and this leads to a minimisation of its power and its capacity for recomposition. It is not insignificant that it is in the peripheral areas of the big cities where the number of voters has grown, or, as shown by the official counts, in regions such as the Amazon, a place where it has swept through despite the crisis of destruction experienced by its inhabitants and the jungle thanks to the businesses and economic interests linked to Bolsonaro.

The results are being digested by the population and there is a lot of analysis. It is not the celebration of a "knockout" victory but rather the feeling of uncertainty between one round and the next, where the decision is made either to win a moderate centrist political project like the one Lula represents, or to choose a second term for the president who favors the military and ultra-right sectors while destroying natural resources.

After the vote, those elected to state and federal deputies did celebrate. In Rio de Janeiro, there was a festive atmosphere among people who are militant and close to PSOL, a party that, with a more radical leftist identity, has managed to grow and reach more positions within the Brazilian government.

Tarcísio Motta and Renta Souza, now elected federal and state congressmen, celebrated in a venue in the Rio de Janeiro neighborhood of Lapa, one of the most emblematic for nightlife in this city. In front of hundreds of people, they reaffirmed their commitment to the political struggle and to building a more just and dignified society. Unlike what happens in other places, here in Brazil, a good part of the politicians are not far removed from public life and attend the same places as the rest of the population, so it is possible to discuss with them directly. Perhaps this way of exercising office is the simplest way to guarantee governability, whoever wins a second round that was not wanted.

Heriberto Paredes Coronel (Tlaxcala, 1983), Mexican independent photographer and journalist, dedicated to documenting organizational processes in indigenous and peasant communities, searching for missing persons and environmental issues in Mexico. He currently explores formats such as documentaries and podcasts without abandoning photography and text, where he explores new narrative routes. He has collaborated with national and international media, has directed short documentaries and is currently in the development phase of a feature documentary as well as writing a book that brings together more than a decade of work on the Michoacan coast. He lives in Pátzcuaro, Michoacán. Twitter @BSaurus Instagram @el_beto_paredes.

This note was made with the support of the organization Global Exchange in collaboration with Peninsula 360 Press.

You may be interested in: Brazil elections: the extreme right is here to stay

es_MX