Consulado General de México en San Francisco dice que a partir del 1 de marzo del 2022 se contará con nuevo servicio para programar citas en oficinas consulares bajo el nombre «MiConsulado».
El Consulado General de México en San Francisco se complace en anunciar el lanzamiento de un nuevo servicio, MiConsulado, que estará disponible a partir del 1 de marzo de 2020. Este nuevo servicio para programar citas en las oficinas consulares, bajo el nombre de “MiConsulado”, proporcionará a ciudadanos migrantes más opciones y un acceso más fácil a los servicios. MiConsulado ofrece una variedad de horarios de citas para que se pueda encontrar el horario más conveniente para su agenda.
MiConsulado también ayuda a que las citas sean más fáciles al proporcionar la opción de ver los horarios disponibles en la hora estándar de Estados Unidos o de México y en los idiomas inglés o español.
Hay muchas ventajas al usar MiConsulado sobre otras maneras de programar una cita; esto incluye la capacidad de cancelar una cita o reprogramar dentro de 12 horas antes de tiempo, así como solicitar una cita el mismo día si hay espacio disponible.
Como siempre, pueden evitarse todas las dudas al Consulado General así como comentarios.MiConsulado tiene un número de teléfono (1-424-309-0009) para quienes necesiten ayuda para concertar una cita.
Asimismo, el enlace del portal público cambiará a https://citas.sre.gob.mx y seguirá funcionando las 24 horas del día, los 365 días del año, señaló el Consulado General de México en San Francisco.
Con el fin de simplificar y mejorar los servicios, a partir del 1 de marzo de 2022, los números telefónicos 1-877-6394835 (1-877-MEXITEL) y 01-800-6394835 (800-MEXITEL) dejarán de operar a partir del 1 de marzo de 2022. Como parte de estos cambios, se está facilitando el contacto a través del servicio MiConsulado.
El personal consular está disponible de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 12:00 p.m., excepto días festivos; sin embargo, no se precisó ningún correo electrónico
El Consulado General de México en San Francisco inisistió en la importancia en anunciar que MiConsulado ya está abierto para atender al público. MiConsulado sustituirá al actual servicio de concertación de citas en las oficinas consulares bajo el nombre de “MiConsulado” y será accesible por teléfono y portal público. MiConsulado tendrá un nuevo número de teléfono (1-424-309-0009) y un enlace al portal público (https://citas.sre.gob.mx). Los números telefónicos actuales 1-877-6394835 (1-877-MEXITEL) y 01-800-6394835 (800-MEXITEL) dejarán de funcionar a partir del 1 de marzo de 2022.
Pese a que ómicron pierde fuerza y los casos continúan cayendo en el condado, funcionarios de salud de San Mateo prevén nuevas variantes de COVID-19.
La jefa de salud, Louise Rogers, dijo que el condado depende del estado para obtener información sobre la prevalencia de diferentes variantes, y no está segura de que la sub variante ómicron BA.2 ya esté presente en la zona.
«Esperamos más variantes», dijo Rogers. «Y la pregunta es realmente… qué características tendrán».
Rogers refirió que el estado continuará monitoreando las nuevas variantes de COVID-19 para determinar su impacto, si es que lo tienen.
Esto es parte del plan del estado SMART, que significa vacunas, mascarillas, conciencia, preparación, pruebas, educación y tratamientos farmacéuticos.
This plan informs the state's long-term response to COVID as it moves away from an emergency response.
«Ese plan reconoce que el virus permanecerá con nosotros por algún tiempo, si no para siempre, y que necesitamos perfeccionar nuestras defensas contra el virus a medida que evoluciona», puntualizó.
Agregó que el plan del estado hace énfasis en la preparación, y este incluye centrarse en el equipo de protección personal, apoyar a los hospitales en caso de escasez de personal y promover la vacunación y los refuerzos.
Independientemente de lo que nos depare el futuro de la pandemia, Rogers destacó que el condado estará más preparado que antes, dada la práctica que han tenido en el pasado.
«Creo que el aprendizaje que hemos adquirido nos prepara mejor para ampliar y reducir según sea necesario», apuntó Rogers.
Funcionarios de salud de San Mateo prevén nuevas variantes de COVID-19 pese a que las tasas de casos y las hospitalizaciones han disminuido en todo el condado y en el estado.
El condado de San Mateo está viendo una tasa de casos de 34 casos por cada 100 mil personas, según datos estatales del viernes. Esta tasa es una caída constante con respecto a la de hace una semana, que era de 49 por cada 100 mil personas.
Además, la tasa de positividad se ha reducido al 5 por ciento en todo el condado.
Para las comunidades más vulnerables del condado, aquellas en su «cuartil de equidad en salud», la tasa de positividad es del 7 por ciento. Esto significa que hay menos disparidad en las tasas de COVID para algunas de las comunidades más gravemente afectadas por la pandemia.
El doctor Anand Chabra, jefe de la sección de vacunación masiva de COVID-19 del Departamento de Salud del Condado de San Mateo, alentó a todos a vacunarse para obtener la máxima protección.
Hasta este lunes, el 89 por ciento de todos los residentes del condado han recibido al menos una dosis de la vacuna, mientras que el 82 por ciento está completamente vacunado.
Chabra y Rogers reconocieron que hay más trabajo por hacer para proteger a todos los residentes, especialmente en las comunidades donde las tasas de vacunación están por debajo del 80 por ciento.
Cuando se le preguntó sobre la posibilidad de una cuarta vacunación, Chabra dijo que solo ciertos grupos gravemente inmunocomprometidos son elegibles para una cuarta dosis de la vacuna en este momento.
For the average person, three doses are recommended.
Las personas también deben usar una máscara de alta calidad, hacerse la prueba si tienen síntomas o exposición al COVID y aislarse cuando estén enfermas.
An anti-Semitic act in Palo Alto has raised concerns about the escalation of hate incidents against the Jewish community.
A través de un comunicado, autoridades de la ciudad detallaron que el hecho sucedió el 20 de febrero cuando se encontraron docenas de volantes difamatorios en varios vecindarios de Palo Alto.
Tras investigar y documentar lo ocurrido, el Departamento de Policía de la ciudad calificó el acto como «incidente de odio».
Si bien no hubo indicios de que los destinatarios de los volantes fueran atacados de alguna manera, el incidente generó preocupación entre la comunidad. En este sentido el Concejo Municipal solicitó a los funcionarios de la Ciudad una respuesta comunitaria de pertenencia y amabilidad.
«Nuestra comunidad se fortalece con su diversidad. Hacemos un llamado a todos para unirnos en apoyo de nuestros vecinos y los valores de nuestra comunidad. Estamos inspirados por la gracia del rabino Levin y el fiscal de distrito Rosen, quienes nos han pedido que respondamos a estos actos viles con acciones de bondad y amabilidad entre nosotros», dijo Pat Burt, alcalde de Palo Alto.
«Juntos, podemos dominar a las personas que intentan socavar nuestra buena voluntad», agregó tras el acto antisemita en Palo Alto.
Los volantes, similares a los encontrados en otras comunidades en los últimos meses, enumeraban a varios funcionarios del gobierno federal, identificándolos como judíos, además dirigían a las personas a un sitio web con varios videos que defendían «ciertos puntos de vista», muchos sobre temas de naturaleza política, dijeron las autoridades.
«Este tipo de actos son un recordatorio para todos nosotros de que los delitos y los incidentes de odio son en serio, y que el personal del Departamento de Policía de Palo Alto los toma en serio», dijo el jefe de policía de Palo Alto, Robert Jonsen.
Asimismo, señaló que continuarán revisando la información a medida que esté disponible para determinar si los cargos penales deben presentarse ante el fiscal de distrito para su revisión. «Se han distribuido folletos similares, si no idénticos, en otras ciudades del Área de la Bahía y en otros lugares durante las últimas semanas».
La policía no sabe quién distribuyó los volantes del acto antisemita en Palo Alto, aunque ha confirmado que también se han visto volantes similares en otras ciudades.
Si bien el incidente del 20 de febrero ya ha sido documentado, el Departamento de Policía alienta a informar cualquier incidente nuevo que pueda ocurrir en el futuro.
Ante ello, la ciudad de Palo Alto alienta a los miembros de su comunidad a denunciar de inmediato los delitos e incidentes de odio llamando al centro de atención las 24 horas al (650) 329-2413 o al 911, si se trata de una emergencia.
Después de varios meses de participación comunitaria y conversaciones sobre raza y equidad, el Concejo Municipal adoptó la declaración de misión de Raza y Equidad el 16 de noviembre de 2020.
«La ciudad de Palo Alto se compromete a crear un lugar de trabajo y una ciudad respetuosos, justos y profesionales. Identificaremos los prejuicios, eliminaremos las desigualdades, aceptaremos muchas perspectivas y utilizaremos un enfoque colaborativo para crear un entorno que funcione para todos. El compromiso de la Ciudad de lograr la equidad en Palo Alto es responsabilidad compartida de nuestros residentes, organizaciones, gobiernos y otras instituciones», precisa la declaración.
Para denunciar delitos motivados por odio, la comunidad puede acceder obtener más información dando click here.
U.S. Secretary of State, Antony Blinken He expressed his concern about the murders of journalists in Mexico, and thus joined the protests of other countries and Mexican and foreign organizations against the attacks against the journalistic profession.
“The high number of journalists killed in Mexico this year and the continued threats they face are worrying. I join those calling for greater accountability and protection for Mexican journalists. My heart goes out to the loved ones of those who gave their lives for the truth.”
The statement made through his Twitter account raised hackles in the Mexican government, as the president of Mexico, Andrés Manuel López Obrador, said that he "is not well informed."
"He is misinformed, because otherwise he would be acting in bad faith. Of course it is very regrettable that there are murders of journalists. It is just that in all cases action is being taken. There is no impunity. If the head of the State Department intervenes, then I think that he does not know, he is not well informed," he said in his morning press conference.
Since the government of President Andrés Manuel López Obrador began in 2018, 151 journalists and human rights defenders have been murdered, which is why Antony Blinken expressed his concern about the murders of journalists in Mexico.
In January, José Luis Gamboa, director of a news portal, was killed in the state of Veracruz; freelance photographer Margarito Martínez and journalist Lourdes Maldonado were killed in the border city of Tijuana; and Roberto Toledo, a contributor to the Monitor Michoacán portal, was shot in the city of Zitácuaro.
On February 10, journalist Heber López Vásquez was murdered in the municipality of Salina Cruz, Oaxaca.
In the context of these statements, television host Michell Simón Tadeo was also killed, her body was found in a spot south of Mexico City, reported the Attorney General's Office (FGJCDMX), bringing the number of people related to the media killed so far this year to six.
After losing contact with the model and actress for more than three days, her parents traveled from Veracruz to Mexico City in order to file a complaint with the authorities and find her whereabouts.
Workers from an ejidal area who were mitigating a fire in the town of Santo Tomás Ajusco, Tlalpan municipality, informed the authorities about the discovery of a woman's body.
In a statement, the FGJCDMX said it is working together with the Secretariat of Citizen Security on different lines of investigation, in addition to maintaining contact with family and friends to clarify the facts surrounding the victim's death.
So far this year, six journalists have been murdered in the country. These events have triggered expressions of concern and demands for protection for the journalistic profession from the Mexican government, by national and international organizations, and by foreign governments, such as Antony Blinken, who expressed his concern about the murders of journalists in Mexico.
On Tuesday, President Biden announced tough new sanctions aimed at punishing Russia for what he called “the beginning of a Russian invasion of Ukraine.” Joining European leaders in imposing severe economic consequences for flagrant violations of national sovereignty, he condemned the Russian Federation’s continued attempts to interfere with Ukraine’s sovereignty and territorial integrity.
Speaking from the East Room of the White House, President Joe Biden condemned Vladimir Putin for his aggression against Ukraine. “Russia’s action is […] a flagrant violation of international law and demands a strong response from the international community.”
Biden said the U.S. has imposed a “full lockdown” on two major Russian financial institutions and comprehensive sanctions on Russia’s debt, meaning it cannot get money from any country to fund its government through Western or European markets. He also noted that the U.S. will impose sanctions on Russia’s elite in an effort to ensure those closest to Putin do not escape financial pain on their own.
U.S. President Joe Biden delivered his speech less than a day after Russian President Vladimir Putin issued an executive order sending troops into two separatist-held regions of Ukraine. The Russian parliament on Tuesday authorized the use of military force abroad, taking a step closer to what Western officials fear could be a full-scale attack on Ukraine.
Western leaders said Russian troops have already entered Ukraine in what President Biden called an “invasion.”
But as the harsh global response takes shape, Biden and his counterparts have struggled to balance the need to take swift and harsh action while preserving increased sanctions on Russia if President Putin escalates the conflict by trying to take over the entire country — a war that could kill tens of thousands of people. Biden has said he intends to increase sanctions against Putin if he goes beyond what he has done now.
US President Joe Biden said Russia has “undeniably acted against Ukraine.” He went on to say that they will continue to escalate sanctions if Russia escalates its presence, meanwhile announcing the first tranche of sanctions.
Máquina expendedora de pruebas COVID en la UCLA Foto: cortesía Logan Chin
Las pruebas COVID-19 son cada día más accesibles en todo Estados Unidos. Inclusive en máquinas expendedoras de pruebas COVID-19, principalmente en las universidades que forman parte del sistema de la UC, de esta forma algunos estudiantes universitarios de California tienen ahora la opción de hacerse las pruebas en casa, disponibles las 24 horas del día en los diversos campus.
El debut más reciente de las máquinas expendedoras de pruebas COVID-19 ha sido en la UCLA. Las máquinas también empezaron a aparecer en la UC y en la Universidad Estatal de San Diego, debido a la vuelta de los estudiantes a la enseñanza presencial en los tres campus.
A lo largo de la pandemia estas universidades han implementado estrictas regulaciones como resultado de la variante Ómicron, con el fin de mantener a los estudiantes a salvo, incluyendo la prueba de vacunación para regresar a las clases presenciales. También se fomenta la realización de pruebas periódicas para mantener al mínimo la propagación.
The tests are free for UCLA students,: cada semana reciben 2 dólares en su BruinCard, o identificación de la escuela, para comprar estas pruebas en las máquinas expendedoras. “Cualquiera que tenga una BruinCard activa puede obtener hasta dos kits de autodiagnóstico”, dijo el Centro de Salud y Bienestar Estudiantil “Anyone with an active BruinCard can receive up to two self-test kits each week using the vending machines available on campus,” said UCLA Arthur Ashe Student Health & Wellness Center on its website
“Los créditos no serán válidos para ningún otro uso”.
Una vez que los estudiantes utilicen las pruebas, podrán depositarlas en los contenedores de recogida situados junto a las máquinas para su evaluación.
El regreso de los estudiantes de la UCLA al campus este año fue recibido con más de 15 de este tipo de máquinas expendedoras de pruebas COVID-19 para estudiantes y empleados.
La tecnología en la que se basan estos kits de pruebas se originó en el Departamento de Salud de la UCLA, llamada SwabSeq. Es más rápida que las pruebas PCR e igual de eficaz. Las pruebas recibieron la autorización de uso de emergencia de la Administración de Alimentos y Medicamentos en noviembre de 2020, con resultados de las pruebas en 24 horas al llegar al laboratorio.
“Las máquinas me hacen sentir más segura porque sé que tenemos acceso a las pruebas y no tenemos que salir del campus para buscar los lugares en donde se realizan”, dijo Eliobany Pérez, estudiante de tercer año de ciencias políticas en la UCLA. “Creo son una gran manera de hacer más accesibles las pruebas COVID. Los estudiantes saben dónde encontrarlas y son gratuitas”.
Pérez mencionó que aún no las ha utilizado porque los dormitorios de la UCLA suministran a les dan kits de pruebas en su recepción, pero ve con frecuencia que los estudiantes los utilizan en el campus.
Hasta el 15 de febrero, sólo tres universidades en el estado de California han instalado estas máquinas expendedoras de pruebas COVID-19 en sus campus.
“Creo que más universidades deberían empezar a implementarlas porque animaría a más estudiantes a hacerse la prueba regularmente porque saben que están disponibles para ellos”, dijo Pérez.
In recent weeks, a spike in COVID-19 cases in children has been reported. The figures show more than 10 million children testing positive for the virus, with a five percent increase in all hospitalizations and almost two percent in all deaths.
Based on these data, experts are discussing whether Omicron increases the incidence of COVID-19 in children.
While until recently it seemed that children were not as affected by the pandemic, since the Delta variant became prominent and more recently Omicron, that has completely changed.
“Omicron is highly transmissible, much more so than Delta, with a higher replication rate. That means if someone in the household is sick, they are more likely to transmit it to not just one, but perhaps both children and vice versa,” explained Dr. Priya Soni, a pediatric infectious disease specialist at Cedars Sinai Medical Center.
The reason why COVID-19 cases in children have been increasing is due, experts say, to a series of multifaceted factors, including the high transmissibility of the Omicron variant, which is why, in a session with the media, carried out by Ethnic Media ServicesThe parents' questions and concerns were answered by parents.
Q: When it comes to COVID-19 in children, what symptoms should parents look out for?
Dr. Manisha Newaskar, a pediatric pulmonologist at Stanford Children's Health, noted that "some of the common symptoms (of COVID-19 in children) that we see are fever and chills, sore throat, congestion and runny nose, muscle or body aches, mild cough, even headache and fatigue, and some people also experience loss of taste or smell."
He also said that "nausea, vomiting and diarrhea are some of the symptoms that warrant immediate medical attention and include dizziness, chest pain or pressure that simply won't go away. Also difficulty breathing or shortness of breath, severe abdominal pain, confusion and difficulty staying awake. And if parents see a bluish discoloration on the child's face and lips, then they should seek medical attention immediately.».
She also stressed that most children who become ill with the SARS-CoV-2 virus will have mild symptoms and recover. However, she has seen that many children need to be hospitalized due to their serious illness.
Those, she said, with an underlying medical condition are more likely to get sick. “But we have seen even previously healthy children get very, very sick. Multisystem inflammatory syndrome in children is a condition where multiple organs in the body are inflamed and this is a condition where we have seen children require hospitalization.”
In the worst cases of COVID-19 in children, he said, severe pneumonia and respiratory failure have been seen, resulting in ventilatory support and in some cases multi-organ failure.
Q: What is the impact on families when a child has COVID? And when do they have to be quarantined or worse, hospitalized?
Dr. Jose Luis Perez, Medical Director of South Central Family Health Center, said the fact that children who have tested positive for COVID-19 must stay home puts a huge burden on parents, as they are unable to take time off.
“They’re dealing with the kids, having to stay home, and our parents are exhausted. We deal with that every day. Our Mental Health Department has been really busy taking care of parents and children who are at higher risk for anxiety and depression because of the ongoing worry,” she said.
Given the reality that Omicron increases the incidence of COVID-19 in children, vaccines remain the best option to combat it.
Q: Currently, only 18 percent of eligible children are vaccinated. What would you say to those parents who are struggling with whether or not to vaccinate their children against Covid-19?
Dr. Perez stressed that “the biggest weapon we have is education: letting parents know that scientists and doctors and all levels of the health care system in the United States are taking the utmost precautions to ensure that this vaccine is effective and safe for their child.”
She said that parents are constantly asking themselves, “Is it safe to give this vaccine to my child? With the lack of information out there, especially on social media, things like “the COVID vaccine causes infertility” can cause doubts in parents.”
Dr Soni said: “This virus and the vaccine have been studied more than any other infection or pathogen in history. We have had a very successful rollout in the five to 11 age group. Over eight million doses have been administered in this age group with no significant signs of risk. I think that should be really reassuring to parents.”
In this regard, David Román, Director of Development and Communications at the South Central Family Health Center, who has his first child at 13 months old, explained that taking his son to daycare every day is an act of faith, but we are hopeful that other parents have done the responsible thing to get them vaccinated, and that all staff have been vaccinated.
“What we all share uniformly as parents is that our children are under 5 years old and they cannot be vaccinated at this time. So you feel more pressure as a parent, because you cannot vaccinate your children, even if you wanted to.”
The Food and Drug Administration (FDA) announced on February 11 that it would postpone its decision to authorize the Pfizer vaccine for children under 5 years of age. This decision has been devastating for many parents in the face of the increase in cases in children.
Returning to school safely after Omicron reports increased incidence of COVID-19 in children.
Q: What variables will play a role in keeping schools open in California? And how do we keep transmission in classrooms to a minimum?
Dr. Soni explained that one of the safety measures is ventilation, which, she said, has not been taken into account as much as the use of masks or hand hygiene.
“We, of course, know the importance and significance of that, but that, coupled with the ability to vaccinate our children ages five to 11, has played a very important role here in Los Angeles.”
While many counties are opening up their restrictions and allowing masks to be removed, except for K-12 schools, the decision will be reviewed later this month.
Q: How do we get our kids back to school safely without wearing masks?
Dr. Newaskar said mask-wearing in school should continue until most children in the country are vaccinated. “We need to continue these mitigation measures, and I would highly recommend that to my patients.”
For Dr. Perez, “Reality is very important. We are not trying to reach zero infectivity: that is impossible. So, as long as we understand that, the benefit of removing masks from children is important because of the social aspect. And the psychological aspect of being in school has to be balanced with the fact that we are going to have more infections.”
However, he stressed that with current vaccines and treatments, hospitalizations, morbidity and mortality from the virus are minimized.
Por Pamela Cruz en colaboración con el Taller de Periodismo Comunitario de Península 360 Press Para la familia de Laura Rubio, residente de Redwood City, San Mateo, California, EE. UU., la repatriación del cuerpo de su familiar a México fue un verdadero calvario. Al dolor que los inundaba se sumó la odisea para encontrar la ayuda necesaria que le permitiera regresar el cuerpo del que por necesidad tuvo que dejar su tierra para buscar una mejor vida, sin saber que, un día, volver a casa sería más difícil que salir de ella.
Laura Rubio, participante en el taller de periodismo que imparte Península 360 Press, narró que tras descubrir el cuerpo de su familiar, lo primero que pensaron fue hablar al Consulado de México: «estábamos perdidos, no teníamos experiencia. Me hicieron llenar una serie de documentos que desafortunadamente no tenían nada que ver».
Tras llenar esta serie de formularios, y tener que hacer que sus familiares se trasladaran a otro estado para firmar otros documentos, Laura se dio cuenta que todo «fue una pérdida de tiempo».
El apoyo que brinda el consulado mexicano no va más allá de otorgar entre 400 y 500 dólares, dijo, cuando tan solo el traslado de sus familiares para firmar documentos rondó los 250 dólares.
«Me enfoqué primero en tener todos los documentos y mandarlos. Cuando los envié, muy tristemente revisé y pues era una solicitud de asistencia monetaria. Pienso que muchos de nuestros compatriotas están perdidos y definitivamente es una pérdida de tiempo. El consulado debería decir desde el principio: nosotros no te ayudamos a hacer ningún proceso para enviar el cuerpo de tu familiar, tienes que contratar a una funeraria», subrayó.
Tras darse cuenta que el apoyo solo sería de esa cantidad, la frustración invadió a Laura. Pues, además de todo debía contemplar gastos para obtener actas de nacimiento, o documentos que, en ocasiones, «no tienes a la mano».
Laura, al igual que millones de mexicanos en el exterior, no conoce el proceso para repatriar a México un cuerpo. Pero confiaron en lo que el presidente Andrés Manuel López Obrador dijo a finales de 2019: «todos los gastos funerarios de migrantes corren a cargo del Gobierno de la República».
Y es que, el viernes 27 de diciembre de 2019, el mandatario mexicano dijo en su conferencia «mañanera» que la repatriación de cuerpos «es un asunto humanitario. No es un asunto de dinero. No es cuánto aportan nuestros “héroes vivientes”».
Al día de hoy, esas palabras no se han tornado en acciones concretas. Los familiares de mexicanos que han fallecido en otros lugares han tenido que desembolsar alrededor de 7 mil dólares para ayudar a su difunto a volver a casa.
Pese a que las remesas que enviaron a México inmigrantes que residen en EE. UU. alcanzaron un récord de 50 mil 484 millones de dólares en 2021, el gobierno no ha ejercido una partida específica para cubrir al 100 por ciento la repatriación de cuerpos. Lo que discrepa de lo señalado dos años antes por AMLO.
El presidente de México reconoció que estos envíos monetarios por parte de los millones de inmigrantes en Estados Unidos es la principal fuente de ingresos que tiene México y, por lo tanto, sostuvo en ese entonces, la repatriación de cuerpos es una responsabilidad de su gobierno.
«Es una responsabilidad nuestra el que no le falte nada a quien pierde la vida en otro país. Que los mexicanos sean atendidos, apoyados, esa es una función. Una responsabilidad de los consulados que hay en EE. UU., 50 consulados tienen que estar apoyando y no debe de haber limitaciones presupuestales en estos casos. No hay limitaciones presupuestales».
Esa misma mañana, aseguró que el tema sería resuelto a través del secretario de Relaciones Exteriores, y garantizó que la repatriación de cuerpos sería un derecho de los mexicanos.
«Ahora mismo vamos a ver con el secretario de Relaciones Exteriores para que esto se resuelva. Y como nos están escuchando tanto los paisanos como los servidores públicos de los consulados, pues que ya quede esto como una instrucción, como un memorándum, en donde todos los gastos funerarios de migrantes corren a cargo del Gobierno de la República. Ya es un derecho que tienen. Es lo menos que podemos hacer por ellos».
Ante dichas palabras, Laura Rubio hizo un llamado al mandatario mexicano: «Quiero que sepa que esta es la realidad. No nos están ayudando, al contrario, nos hacen perder el tiempo».
Laura y su familia se acercaron a una funeraria que, a diferencia del consulado mexicano, obtuvieron una respuesta pronta en donde les aseguraron que ellos se harían cargo de todos los trámites con el consulado», claro, aceptando pagar montos que, muchas veces, son incosteables.
Por su parte, la cónsul general de México en San José, California, Alejandra María Gabriela Bologna Zubikarai, aseguró que en materia de repatriación de cuerpos, cada caso es diferente, por lo que la dependencia analiza cada situación, y con base en ello se apoya a los familiares directos.
«Depende de cada situación. La idea es que acudan a nosotros inmediatamente porque muchas veces, lamentablemente, llegan con funerarias, hacen compromisos que van más allá y entonces hacen cuentas muy grandes. Entonces depende de cuál es la situación», dijo al ser cuestionada sobre las declaraciones del presidente López Obrador dijo que se haría en 2019.
Destacó que, si bien se están llevando a cabo las instrucciones del presidente de México, también existen limitaciones presupuestales, y no hay un memorándum o documento, como tal, que indique que los consulados en la unión americana deban pagar en su totalidad la repatriación de un cuerpo.
Y es que pareciera que no hay lineamientos generales para todos los consulados, pues, dijo, el consulado que ella atiende, solo puede atender lo que ocurre con connacionales en ciertos condados, por lo que no hablaría de las disposiciones de las otras dependencias.
«No hay un memorándum escrito como tal. Hay disposiciones, pero cada caso es particular. Yo no voy a hablar nada sobre las cuestiones que tienen que ver con otros consulados».
«En el caso de las personas que fallecen por COVID y se acercan al consulado, se hace un análisis de las necesidades de cada persona pues tienen necesidades distintas, hay quien solicita todos los recursos, hay quienes solicitan menos recursos. Se atiende en cumplimiento con las disposiciones que se han establecido».
Dichas disposiciones, subrayó, son «atender a la comunidad mexicana, no hay especificación de que se tiene que hacer A, B, C… Esto se trabaja con presupuesto. No hay una medida generalizada».
Entre la información disponible sobre la repatriación de cuerpos de algunos consulados de México en EE. UU., destaca el de la ciudad de Seattle, el cual, en su última actualización, realizada el pasado 4 de febrero de 2022, señala expresamente que:
«El consulado puede aportar un porcentaje de apoyo económico en casos donde la familia se encuentre en estado de insolvencia económica. Este apoyo puede ser solicitado solamente por familiares directos, es sujeto al presupuesto disponible, en ningún caso se otorga por la totalidad del costo de los servicios, es determinado de acuerdo con la situación económica de cada familia y es pagado directamente a la funeraria elegida que debe proporcionar recibo al consulado y descontar a la familia el monto del apoyo del total a pagar».
En el caso de que la muerte haya sido a causa de COVID-19, el consulado destaca que es el gobierno americano el que proporciona la ayuda a través de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias en Estados Unidos (FEMA, por sus siglas en inglés), por lo que remite a la página oficial de la agencia.
In 2018, according to the Current Population Survey (CPS), se estima que alrededor de 38.5 millones de personas residentes en Estados Unidos son de origen mexicano, de ellos, 12.3 millones son personas nacidas en México y 26.2 millones son mexicanos de segunda y tercera generación, es decir, personas con uno o ambos padres nacidos en México.
Durante la investigación, se ha hecho una solicitud al Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales de México, para acceder a cifras precisas con las que cuenta cada consulado en EE.UU. y los rubros a los que son destinados.
En la segunda entrega de este reportaje conocerá dicha información proporcionada por este organismo autónomo.
Según la última encuesta de Gallup, la inflación es ahora la principal preocupación de los estadounidenses por encima de la pandemia por COVID-19. Dos tercios de los encuestados en un sondeo dijeron estar preocupados por el aumento de los precios y el 28% informó que teme que les afecte dentro de 12 meses. La administración actual ha intentado combatir este problema bajando los impuestos a las corporaciones y a los individuos en general, lo que podría llevar a un aumento del gasto de los consumidores, ya que la gente tiene más ingresos disponibles después de los recortes de impuestos debido a la reducción de las tasas en cosas como los impuestos a la propiedad, el impuesto estatal sobre la renta, el interés que se paga cuando se pide dinero prestado a los bancos, etc.
Los ricos son cada vez más ricos y los pobres más pobres. Los casi pobres están siendo empujados a la pobreza, ampliando la brecha de ingresos entre las clases de personas en Estados Unidos. Con los elevados precios al consumo de las necesidades básicas, como los alimentos sanos y la vivienda, que hacen subir los costes a las personas con ingresos medios, como las familias con dos padres trabajadores que intentan llegar a fin de mes sólo con su salario, por no hablar de los que viven de cheque en cheque debido a problemas médicos o a la falta de educación que les permitiría tener mejores oportunidades de trabajo con salarios más altos, como los graduados universitarios con títulos pero con bajos ingresos; estos factores crean una carrera de obstáculos insuperable contra la que muchos se encuentran luchando constantemente sólo para mantenerse a flote mientras intentan desesperadamente mantener una cierta sensación de normalidad en sus vidas viviendo día tras día sin ceder por completo bajo todo este estrés.
Por ello, Ethnic Media Services organizó una sesión informativa para debatir este fenómeno que afecta a la sociedad estadounidense.
Alissa Quart, directora Ejecutiva del Proyecto de Información sobre Dificultades Económicas hizo notar que a los de la clase media les resulta «más difícil mantener su posición», ya que se estancan o descienden. Con los bienes y servicios que cuestan tanto, a las personas con bajos ingresos «les resulta difícil cuadrar las cuentas y pagar además las necesidades».
Cuando los precios suben mucho, dijo Quart, incluso los que antes se consideraban prósperos, «se encuentran luchando para mantener los gastos mientras intentan no endeudarse por encima de lo que es necesario para sobrevivir» a estas alturas de la vida estas cosas pueden incluir pagos de la vivienda y el alquiler; costes de transporte; compra de alimentos –con la inflación afectando también a los productos frescos–; servicios públicos como la calefacción o los costes de combustible de gas natural que fluctúan mucho dependiendo de dónde se viva.
Todo esto pone presión en el presupuesto de un individuo cuando los cheques de pago no siempre siguen el ritmo de los crecientes gastos de vida.
Penny Wang, editora adjunta de proyectos especiales de recursos de Consumer Reports señaló que los precios de los alimentos, de la gasolina y de otros productos de primera necesidad han aumentado a un ritmo que está causando graves tensiones financieras a los miembros de la clase media.
Esto tiene el efecto de someter a la gente de los niveles de ingresos medios a los más bajos. La gente de clase media vuelve a caer en la pobreza porque no puede pagar las facturas o el alquiler con los salarios actuales. «La brecha entre ricos y pobres se amplía cada día más, ya que los empresarios se aprovechan de la desesperación de los trabajadores exigiendo cosas inasequibles y pagando poco ellos mismos».
Josh Bivens, director de Investigación del Instituto de Política Económica dijo que «a medida que aumenta la diferencia de ingresos, muchas familias se quedan con menos dinero para gastar en alimentos y otras necesidades».
Esto, dijo Bivens, crea un círculo vicioso de pobreza, ya que tienen menos oportunidades de ascender debido a su incapacidad para permitirse cosas que de otro modo les permitirían más oportunidades en la vida.
«La población ha respondido recortando el gasto o buscando formas de evitar estos aumentos de precios», como comprar a vendedores extranjeros que ofrecen precios más baratos porque sus productos no están sujetos a los impuestos y derechos de aduana de Estados Unidos, lo que lleva a algunas personas a la ruina financiera.
Con casi 133 mil dólares, Dignity Health Sequoia Hospital of Redwood City fondeará a cinco organizaciones sin fines de lucro para apoyar la salud y el bienestar de las familias más necesitadas del condado de San Mateo.
«Todas estas organizaciones han comprobado históricamente generar cambios significativos y medibles para las comunidades más vulnerables de nuestro condado», dijo Bill Graham, presidente del Hospital Sequoia.
El ejecutivo subrayó que al proporcionar fondos a colaboraciones de organizaciones sin fines de lucro, estas pueden aprovechar sus fortalezas individuales y maximizar el impacto para los más necesitados.
Sequoia Hospital de Redwood City fondeará organizaciones sin fines de lucro entre las que se encuentran:
Homeless Outreach Team's (HOT) LifeMoves program which provides emergency support services to the unsheltered in San Mateo County.
Entre junio de 2020 y julio de 2021, LifeMoves HOT brindó administración de casos y servicios de apoyo a más de mil 500 personas en todo el condado, y ayudó a más de 450 personas a hacer la transición de las calles a un refugio o una vivienda estable.
«Cuando se satisfacen las necesidades básicas de nuestros vecinos sin refugio ‒techo , comida, seguridad‒ y les mostramos que alguien se preocupa, alguien cree en ellos, entonces pueden recuperar su dignidad y tener una oportunidad real de reconstruir y volver a unirse a nuestra comunidad», dijo Isa Karabed, directora senior de iniciativas regionales de LifeMoves, tras agradecer el apoyo de Sequoia Hospital.
2.- El programa de Consejería Colaborativa Acknowledge Alliance es otro de los proyectos financiados, pues ofrece servicios directos de psicoterapia a jóvenes en riesgo en las escuelas comunitarias del condado de San Mateo.
Los jóvenes que reciben servicios de consejería de salud mental aprenden a sobrellevar el trauma, manejar las emociones, construir relaciones saludables y superar las adversidades en sus vidas. Su enfoque terapéutico culturalmente sensible y basado en fortalezas conduce a la resiliencia, un cambio duradero y una esperanza renovada para el futuro.
«Con el apoyo de Sequoia, los estudiantes de nuestro programa tienen una tasa de éxito de más del 90 por ciento para mantenerse al día y graduarse de la escuela secundaria», expresó Ryan Magcuyao, gerente senior de desarrollo de Acknowledge Alliance.
3.- Operation Access se asocia con el Hospital Sequoia para ofrecer cirugía y atención médica especializada para personas de bajos ingresos y sin seguro.
«Como resultado de asociaciones como esta, los pacientes de las clínicas comunitarias locales tienen una mejor calidad de vida y capacidad para trabajar, ya que encuentran alivio al dolor y la discapacidad», dijo Jason Beers, Operation Access, presidente y director ejecutivo.
Agregó que superar las barreras para acceder a los servicios de salud promueve la equidad para los inmigrantes y otras personas que no tienen acceso a un seguro de salud.
4.- Sonrisas Dental Health – School Screening Program brinda un hogar dental a niños y adultos, incluidos aquellos con desafíos físicos, de desarrollo o económicos, además brinda exámenes dentales y educación gratuitos a los estudiantes en escuelas de bajos ingresos en el condado de San Mateo.
«Brindar atención dental regular a los niños puede afectar la salud general por el resto de sus vidas. Socios como Sequoia Hospital hacen posible esa atención», destacó Tracey Carrillo Fecher, directora ejecutiva de Sonrisas Dental Health.
5.- Finalmente, la iniciativa de salud integral para jóvenes «POR QUÉ» es una colaboración de agencias locales que se esfuerzan por mejorar los sistemas de apoyo para jóvenes marginados en North Fair Oaks y Redwood City.
Su misión es mejorar la salud mental de los jóvenes al proporcionar programas de bienestar, educación y recursos para los jóvenes y quienes los apoyan.
Los socios principales de la iniciativa POR QUÉ (Friends for Youth, Redwood City PAL (Liga de actividades policiales), Siena Youth Center y One Life Counseling Center—colaborarán en 2022 para crear una red integrada de programas que beneficiarán la salud mental de los miembros de la comunidad de una manera multifacética y holística.
«Nos enfocamos en brindar servicios bilingües, culturalmente receptivos e informados sobre traumas para familias latinas que enfrentan barreras sistémicas para acceder a los servicios», dijo Michael Solorio, coordinador de asociaciones de Friends for Youth.