Monday, December 15, 2025
Home Blog Page 203

Fatal motorcycle crash in Redwood City causes lane closures on 101 Freeway

By Bay City News.

A motorcycle driver died after a fatal motorcycle crash in Redwood City collided with a Toyota sedan on US Highway 101 Saturday night, prompting northbound lane closures.

The crash occurred on northbound U.S. Highway 101 just south of State Highway 92 at about 11:59 p.m., according to California Highway Patrol spokesman Art Montiel.

The driver of the sedan remained at the scene and cooperated with investigating CHP officers.

All northbound lanes were closed after the collision, and drivers were diverted onto State Highway 92. All northbound lanes remained closed as of 1 a.m.    

The collision remains under investigation.

You may be interested in: Time running out for Redwood City residents to choose Hoover Park design

Fatal collision this morning marks 10th pedestrian fatality this year

Fatal collision in San Jose this morning marks 10th pedestrian fatality this year
.

A woman died after being struck by a vehicle in a fatal collision in San Jose this Monday morning.

La policía de San José respondió a Tully Road y Lanai Avenue a las 4:32 horas después de recibir informes de que un peatón resultó herido en una colisión. La víctima fue llevada a un hospital, donde sucumbió a sus heridas, dijo la policía.

El conductor permaneció en la escena y estaba cooperando con la investigación. Las carreteras en el área se cerraron mientras se investigaba la escena y se instó a los conductores a usar rutas alternativas.

Este accidente marca la decimotercera muerte de tráfico de San José y la décima muerte de peatones este año.

De acuerdo con el Sistema Integrado de Registros de Tránsito Estatal ‒SWITRS, por sus siglas en inglés‒, cada año, más de 3 mil de estos accidentes resultan en la muerte en California, lo que lo convierte en uno de los tres estados con mayor número de muertes por accidentes de tráfico en la nación. 

Se cree que la mayoría de las muertes por accidentes de tránsito podrían evitarse si los errores del conductor, como la mala toma de decisiones, la falta de concentración, el uso inadecuado o nulo del equipo de seguridad y la conducción cansada, no fueran un factor.

Hay casi 200 mil accidentes automovilísticos que resultan en lesiones en California cada año. Si agrega todos los accidentes menores en los que no se producen lesiones, la cantidad estimada de incidentes totales, tanto informados como no informados, aumentaría a más de medio millón.

California se encuentra entre los cinco primeros estados a nivel nacional en cuanto a accidentes fatales, junto con Texas y Florida. Alrededor de 3 mil muertes por accidentes de tránsito ocurren en cada uno de esos estados cada año.

With information from Bay City News.

You may be interested in: Private security guard arrested after shooting and killing woman in San Francisco

More Than Words: Lack of translation services and trust keep voices out in Stockton

Pictured: Ignacio Yepez listens to interpreter Rosa Cardenas through an audio transmitter during a special meeting of the Lodi City Council at the Loel Senior Center in Lodi, California, on March 29, 2023. The meeting was called to fill a vacant seat in the 4th District, following the resignation of Shakir Khan. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

This article is part of “More Than Words,” an initiative by Report for America that brought together newsrooms covering Latino communities in eight states to examine the impact of language barriers on the economic, social and educational advancement of Latinos and local efforts to remedy this situation.

By Victoria Franco, Bay City News Foundation.

In February, Griselda Juarez left work early at Premier Finishings, a company that specializes in painting auto parts for various automakers, and rushed to prepare a meal for her family so she could attend a quarterly community meeting with the Stockton Police Department. 

Juarez, 50, of Weston Ranch in Stockton, never misses a single one of these meetings, hoping to get a response to a request for more grocery stores in the area and to discuss crime and safety issues in his neighborhood. But more often than not, he returns home without having been able to voice his concerns.

More Than Words: Lack of translation services and trust keep voices out in Stockton
Griselda Juarez washes dishes after cooking a meal at her home in the Weston Ranch neighborhood of Stockton, California, on April 11, 2023. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Juarez does not speak English and there are often no translation services available to understand what information is being shared and to allow him to ask questions. 

“At the last meeting we had with the police, the officer said there was no one to interpret, no one to help us, so I got nothing out of it,” Juarez said. “I felt like I wasted my time… I went to sit and warm the seat, as people say,” he added.

Nearly 45 percent of Stockton residents are Latino, and nearly 40 percent of people living in San Joaquin County speak a language other than English at home, according to the census. Many who only speak Spanish, like Juarez, are frustrated that language barriers prevent them from getting public safety information.

More Than Words: Lack of translation services and trust keep voices out in Stockton
Griselda Juarez waits in her car after dropping her son off at his boxing class in Stockton, California, on April 13, 2023. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Now, they are calling on city officials to step in, offer solutions and create a real connection with Spanish speakers in the area. 

The problems extend beyond meetings. Residents point to a lack of communication and support in their language as a major obstacle to building trust between the community and police, which increases the risk of limiting public safety information for an already vulnerable population and reducing opportunities for them to contribute to community improvement and increase their representation at all levels. 

A killer on the loose, a gap in communication

Last October, the potentially dangerous consequences of the language barrier were on display when Stockton officials held a town hall meeting to discuss the danger posed by a series of murders that had been occurring in the city since April 2021. At that time, seven people had been killed or injured by gunfire. Five of them were Hispanic men. 

More Than Words: Lack of translation services and trust keep voices out in Stockton
Luis Magaña, wearing a pin on his shirt that reads “No Human Being is Illegal” on March 16, 2023. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

During the meeting, city officials told community members about the killings, sharing tips on how to stay safe, especially in the early morning hours. However, several Spanish speakers present that day left the meeting disappointed and frustrated because they were left out of the conversation after translation services failed. 

This was particularly worrying for the farm workers present, who are some of the most vulnerable, as they leave for work in the morning, before dawn and often alone. 

"Remember our people who work in the fields. What time do they get up?" said Luz Sauceda, a health educator from the council, a non-profit organization that offers a multitude of services, primarily to the Hispanic population of the Central Valley. 

More Than Words: Lack of translation services and trust keep voices out in Stockton
Luis Magaña eats breakfast menudo alongside Hilario Perez, a farmworker whose leg had to be amputated after an accident in the fields, at Taqueria Dos Hermanos in Stockton, Calif., on March 18, 2023. Part of Magaña's job is to go to the taco shop at 5 a.m. to talk to workers who are eating breakfast before they head out to work. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Mayor Kevin Lincoln said after the meeting that another meeting was held specifically for the Spanish-speaking community and that he invited other community members as well. 

“I hear you, your city hears you,” Lincoln said in English, responding to those who felt excluded. “We are here to serve you and do the best we can to meet you where you are, at the point of your needs.”

Translation challenges 

Stockton police say when they organize a meeting they rely on members of the Chief's Community Advisory Board, a group created in 2012 to improve communication between Stockton residents and police, to help translate for these meetings. 

But at the quarterly meeting on Feb. 14 there was no one to translate.

Juarez and Ernestina Barrios, another Stockton resident, said Zoyla Moreno, a Weston Ranch neighborhood watch captain, has tried to translate for them. 

However, that has only created a more stressful environment for them. 

Dialogue is good, forums are good, but work has to be done beforehand and people's trust has to be developed.

Luis Magana,
A farmworker rights advocate in the Central Valley

Their complaints focused on the quality of the translation and the lack of headphones to listen to it. 

Barrios says that at one particular meeting, an English speaker said they couldn't hear what was being said or pay attention because of the translation going on right next to them, which made Barrios feel uncomfortable. 

“I think that’s the problem,” Barrios said. “Because the woman is translating, but she’s not going to be right next to me, right? Instead she has to speak louder, she can’t whisper in my ear. So, I think, it interrupts the hearing of the people who are close to me.” 

He added that it was difficult for Moreno to interpret during the meeting because he also had to pay attention to what was being said.

Although Moreno offered to translate for the two women, she is not certified as a translator, nor does she have the necessary qualifications to translate during the meetings.

Zoyla Moreno, left, provides Spanish interpretation for Griselda Juarez during a community meeting with Stockton police. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Both women say they would like to see the Stockton Police Department return to using earpieces that were previously used to allow Spanish speakers to hear a translation of meetings. 

Stockton Police Department spokesman Joseph Silva said in March that the department had recently purchased headsets that would be used at upcoming meetings. 

In the adjacent city of Lodi, Stockton, hearing aids were helpful in overcoming language problems during meetings and hearings. 

Rosa Trevizo, a California-certified court interpreter, attends every city council meeting to make sure Spanish speakers understand what is going on by helping them speak during public comment periods. 

She says she has worked as a translator for the city for eight years, attending meetings even if people have not requested the service in advance. 

Rosa Trevizo, right, translates former council member Doug Kuehne's remarks into Spanish during a special meeting of the Lodi City Council at the Loel Senior Center in Lodi, Calif., on March 29, 2023. The meeting was called to fill a vacant seat in the 4th District, following the resignation of Shakir Khan. Trevizo is a certified Spanish court interpreter. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

At a special city council meeting in March, Trevizo gave more than 20 people headphones through which they could hear his translation during the more than three-hour meeting, which discussed who would be selected to fill a vacancy in the 4th Ward on Lodi’s east side after a council member was accused of voter fraud. 

Members of the Hispanic community who were upset about potential voter fraud and wanted a voice in the decision were able to address the council with Trevizo's help. 

The City of Stockton also said it is working on other alternatives to help its residents, including a website that will offer a translation option through Google services and a translation service through Amazon, which will give residents bilingual options to access information and updates on the site. 

Yina Yepez, left, makes public comment during the Lodi City Council special meeting to elect a new representative for the 4th District at the Loel Senior Center in Lodi, Calif., on March 29, 2023. Rosa Trevizo, right, is a certified Spanish court interpreter who helps interpret Yepez's comment. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Beyond translation 

Despite the translation of these sites, Barrios says she feels that more meetings should be held in Spanish or with translation services. 

"I don't think it's fair, I want the voice of Latinos to count, the voice of one as a Hispanic," he said. 

Spanish speakers in the community believe another way to begin bridging the gap is for city officials and police to connect with the community to build trust. 

"Dialogue is good, forums are good, but you have to do the work beforehand and build people's trust," said Luis Magaña, a farmworker rights advocate in the Central Valley. 

Luis Magaña at the "San Joaquin County Fairgrounds Flea Market" on March 16, 2023 in Stockton. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

Magaña has already seen the benefits of this strategy. He recalls a former police chief in San Joaquin County who did not speak Spanish but made inroads with the Hispanic community by showing he cared about the problems they faced.

For Magaña, knowing that authorities care enough to reach out and engage with the community, even if they don't speak the language, can open many doors. 

I don't think it's fair, I want the voice of Latinos to count, the voice of one as a Hispanic.

Ernestina Barrios,
Stockton resident

"He spoke to us and Spanish is not necessary when people can feel the trust and willingness," he said. 

Magaña said that while some city officials do communicate with the community, he feels it needs to happen on an ongoing basis and would like to see more follow-up from city leaders.  

Juarez said that although she and her Latino community continue to face language barriers in matters of public safety, she will continue to attend every meeting with police because she wants them to know that Spanish speakers matter and deserve representation, in the hopes that increased visibility will lead to lasting change. 

Griselda Juarez eats ice cream with her son Derick Juarez, 12, after his boxing class at United Paleteria & Neveria in Stockton, Calif., on April 11, 2023. (Harika Maddala/Bay City News/Catchlight Local)

“I think that even if we don’t understand (we should go), so that they see us and see that people are interested,” Juarez said. “…a lot of people don’t go to the meetings and I tell them ‘we have to go, even if we don’t understand, they have to see us, make them see that we are interested, that we want to change our neighborhood and do new things.’” 

This article was translated into Spanish thanks to RFA. You can read the English version here.

You may be interested in: The battle to ban books in schools sharply escalates

The battle to ban books in schools sharply escalates

Book ban battle in schools escalates dramatically
Bans on books written by people of color or LGBTQIA authors in southern states are an unprecedented number (Photo by Suad Kamardeen, Unsplash via Ethnic Media Services)

By Sunita Sohrabji. Ethnic Media Services.

“Public school libraries have always been essential features of our democracy. But what we are seeing now is a real polarization of what should and should not be available, driven by a few” – Kasey Meehan, director of PEN America’s Freedom to Read Program.

The culture wars are raging, especially in public school libraries in the South, with an unprecedented number of bans on books written by people of color or LGBTQIA authors.

“Public schools and their school libraries have always been essential elements of our democracy. And there have been times in history where this has been challenged and there have been pressures around what is and isn’t offered in public schools,” said Kasey Meehan, director of PEN America’s Freedom to Read Program, in an April 24 interview with Ethnic Media Services.

"But what we're seeing now is a real polarization and a real escalation of what should and shouldn't be available, according to some. Of course, it's never according to the many. It's run by the few," he said.

Banning the classics

Many of the books now banned are timeless classics, such as Pulitzer Prize-winning novelist Toni Morrison's "The Bluest Eye," published in 1970, and Judy Blume's "Forever," published in 1975.

During the first half of the 2022-2023 school year, 1,477 cases of individual books were banned, affecting 874 unique titles, according to the Report «Banned in the USA» ‒Banned in the U.S.‒, published April 20 by PEN America. More than 130 books were removed from library shelves each month during that six-month period, the report noted.

Book bans were most prevalent in Texas, Florida, Missouri, Utah and South Carolina, driven by a confluence of local actors and state-level policies, PEN noted.

Book bans in California and New York

But even progressive states have banned one or more books. Some New York school districts have banned Layla Saad’s “Me and White Supremacy” and Maia Kobabe’s “Gender Queer: a Memoir.” Juno Dawson’s “This Book is Gay” is banned in California’s William S. Hart Union High School District. The full list of PEN America books from the past six months can be found at: consult here, indexed by states.

In March, the American Library Association (ALA) published new data documenting 1,269 challenges to censor books and library resources in 2022, the highest number of book ban attempts since the ALA began collecting data on library censorship two decades ago. The 2022 data was nearly double the 729 challenges recorded in 2021.

Depopulation of library shelves

A record 2,571 unique titles were subject to censorship, an increase of 38 percent from the 1,858 unique titles subject to censorship in 2021, the ALA noted in its report.

In an interview with Jeffrey Brown for PBS NewsHour, Deborah Caldwell-Stone, director of the American Library Association's Office for Intellectual Freedom, noted that advocacy groups like Moms for Liberty and No Left Turn in Education go to board meetings and demand the removal of up to 100 books at a time. 

"This has led to a real depopulation of the shelves of many libraries, especially in states like Florida and Texas," he said.

National Library Week is celebrated from April 23-29. This year’s theme is “There’s More to the Story.”

freedom to read

Kasey Meehan, Director of PEN America’s Freedom to Read Program. (Photo by PEN America via Ethnic Media Services)

The COVID-19 pandemic spurred activism, as parents organized to reopen schools or keep them virtual. That activism then extended to course curricula, the books being taught, as well as book bans, Meehan said.

“There has been a real effort to be more inclusive and more representative in school libraries and in classrooms, to have books with LGBTQ plus characters, books with characters of color. This is the backlash to that effort, to make sure those books are not included,” she said.

“When we think about what the freedom to read means, it means being able to access a diverse range of ideas, stories and knowledge that represent ourselves and also allow us to see and learn about others who may be different from us,” Meehan said. “Books that reflect students who have historically not been able to see themselves represented in school library materials are now subject to bans.”

"It's certainly detrimental not to have that opportunity to see yourself reflected in the characters in books, and in your family, your religion and your culture. All of these things are so important in learning and in reading and free reading," Meehan said.

A broader range of prohibitions

In the six-month period analyzed by the PEN report, 30 percent of the unique banned titles were books about race or racism, or featuring characters of color. Meanwhile, 26 percent of the unique banned titles featured LGBTQIA characters or themes.

The PEN report also reveals that book bans during this school year are affecting an increasing number of titles, including those depicting violence and abuse (44 percent), dealing with health and wellbeing issues (38 percent), and dealing with death and grief (30 percent).

Read the original story in English by clicking click here. 

You may be interested in: San Mateo County Library System Nominated for National Award

Government of Mexico announces new consular services in the US and Canada to protect Mexicans

Government of Mexico announces new consular services to protect Mexicans in the US and Canada
Photo: Ministry of Foreign Affairs of Mexico

The holder of the Ministry of Foreign Affairs of MexicoMarcelo Ebrard announced changes in consular services to protect Mexicans in the US and Canada.

The foreign minister specified that new actions will be added in terms of legal defense in criminal matters; information and assistance to Mexicans abroad; scheduling of appointments; simultaneous translation in indigenous languages; regulation of consular registrations; continuous improvement in customer service; and an increase in salary compensation for staff.

These actions, he said, will take effect in the coming weeks at consular offices in North America.

Ebrard stressed that these actions will be aimed at providing increasingly comprehensive, modern, efficient and inclusive services, under the instruction of the President of Mexico, Andrés Manuel López Obrador, to provide consular protection to Mexicans abroad, a priority in foreign policy.

Government of Mexico announces new consular services to protect Mexicans in the US and Canada
Photo: Ministry of Foreign Affairs of Mexico

"In the United States, each of these measures has a huge impact," the foreign minister added. "It has to do not only with the daily lives of our fellow citizens, but with us realizing that they are part of the Mexican nation and we have to defend them and give them that support. They are part of the nation and that is why we are very pleased to announce these measures."

For his part, the head of the Unit for North America, Roberto Velasco Álvarez, stressed that "there is no other country in the world that provides such a large number of consular services outside its territory."

The Criminal Defense Program for Mexicans in the United States (PDM) will serve as a complement to the legal mechanisms and services existing in the consular network in the United States. It will provide consular protection to people facing serious criminal legal proceedings, given the complexity of the U.S. system, and will seek to reduce the incidence of Mexican people serving sentences for crimes they did not commit and/or who have been victims of disproportionate sentences. 

The PDM will serve Mexicans who face criminal proceedings for: a) serious crimes in which they have not admitted guilt and for which there are sufficient legal elements to presume their innocence; b) who have received disproportionate sentences due to systemic injustices, and c) who belong to vulnerable populations.

Starting in May, the Information and Assistance Centre for Mexican Citizens (CIAM) in Canada will be expanding its services to address queries from Mexican citizens in that country. 

CIAM provides a humane and reliable response to the information needs of Mexicans residing in the United States, and now in Canada, as well as their relatives in Mexico, operating 24 hours a day, seven days a week. 

The information provided by this center includes the legal status of persons detained for immigration and criminal reasons, the status of minors in the custody of authorities, the location of persons, information about labor rights, immigration news, assistance to victims of fraud or human trafficking, among others.

Meanwhile, the new WhatsApp appointment service will facilitate access to consular services and prevent users from resorting to agents who advertise in a misleading manner. Thus, starting May 22, appointments for all Mexican consulates in the United States and Canada can be scheduled through WhatsApp. This service will be available at the number: 424 309 0009.

Simultaneous translation into indigenous languages will be available starting May 15, which will allow us to serve the population that requires it in any of the five main indigenous languages spoken in Mexico for all our services. 

Simultaneous translation will be provided using a telephone service and will be available from 9:00 a.m. to 9:00 p.m. Central Time.

In addition, the new Consular Registration Regulations will eliminate the restriction on processing the registration at the consular office corresponding to the person's domicile. In other words, it will allow people to obtain this document at any consulate regardless of their place of residence in the United States.

The continuous improvement programme will provide consular staff with tools to provide better service to the public, with sensitivity, kindness and respect for human rights. 

The continuous improvement programme will be complementary to the training that the Matías Romero Institute already provides to consulate staff; its implementation will begin in June and will be mandatory for all diplomatic and independent professional services staff.

Finally, the salary increase for Professional Service Providers will allow adequate compensation for staff who serve the public, particularly those who receive lower wages. 

In this way, the compensation for Professional Service Providers in all Mexican representations in the United States and Canada will be increased by percentages from 5.9 to 14 percent, taking as a reference the cost of living in the city, inflationary changes and local official salaries.

You may be interested in: Mexican activists and organizations seek to advance the peace agenda with the US.

They warn of "Arcturus", the new variant of COVID-19

They warn of "Arcturus", the new variant of COVID-19
.

A tres años de la pandemia por COVID-19, expertos han advertido sobre la presencia de Arcturus, la nueva variante de la enfermedad causada por el virus SARS-CoV2, la cual en Estados Unidos representa al menos 6 por ciento de las nuevas infecciones.

Arcturus o XBB1.16, es la nueva variante de COVID-19 que fue identificada por primera vez en enero de esta año en India. Sin embargo, para mediados de abril ya había surgido en al menos 29 países, por lo que se volvió una «variante de interés» para la Organización Mundial de la Salud –OMS–.

Esta nueva variante XBB1.16 podría ser más infecciosa, según la OMS, pues recientemente la organización señaló que la cepa tiene una mutación más en la proteína espiga, lo cual significa un mayor riesgo de transmisión.

«–La pandemia por– COVID-19 está estable, pero debemos reconocer que en Estados Unidos de 200 a 300 personas aún mueren de esta enfermedad en nuestro país, pero es claro que nuestra inmunidad es mucho más alta de lo que era hace un año, muchas personas han sufrido COVID-19 pero nuestro nivel de protección es muy alto», señaló Willian Schaffner, profesor y presidente del departamento de Medicina Preventiva del Centro Médico de la Universidad de Vanderbilt, en una rueda de prensa organizada por Ethnic Media Services.

Durante la sesión en la que expertos se reunieron para discutir acerca del estado en que se encuentra la enfermedad causada por el virus SARS-CoV2, Schaffner puntualizó que quienes actualmente se encuentran hospitalizados o graves son aquellas personas que no se han vacunado, los adultos mayores o la población inmunocomprometida.

La nueva variante Arcturus tiene como síntoma –además de la fiebre, tos, fatiga, dolor de garganta, dificultad de respiración– la conjuntivitis. 

«Esto puede ser una molestia, puede inflamarse, dar picazón, enrojecerse o un poco de pérdida de la visión, pero una semana después se cura y hasta ahora no hemos visto un reporte de consecuencias a largo plazo», explicó Schaffner, al tiempo que advirtió que este síntoma es más común en niños.

En ese sentido, Rober Wachter, profesor y presidente del Departamento de Medicina de la Universidad de California en San Francisco, recomendó que los niños y la población en general, reciban los refuerzos de la vacuna contra COVID-19, para estar protegidos ante las nuevas variantes.

«Hay mucha evidencia de que disminuye las posibilidades de contraer COVID-19 y de que los síntomas sean graves», señaló. Además, recomendó el uso de mascarilla –como la KN95–, para las poblaciones más vulnerables.

«Si yo estuviera inmunocomprometido o estuviera rodeado de gente, me pondría una mascarilla y me aplicaría los refuerzos», puntualizó. 

Finalmente, Benjamin Neuman, catedrático de Biología y virólogo jefe del Global Health Research Complex en la Universidad A&M de Texas, recomendó también que la población se vacune incluso si no tienen confianza de que la inoculación los va a proteger de las nuevas variantes y dijo que «esperaba que las vacunas pudieran ofrecer inmunidad a largo plazo pero creo que eso no es algo que va a pasar porque es un virus que constantemente cambia».

You may be interested in: Long COVID in California: "A Pandemic of Loneliness, Social Isolation and Rejection"

Time running out for Redwood City residents to choose Hoover Park design

Image: Redwood City Parks Recreation and Community Services

Next May 13 will be the last day that the residents of Redwood City will be able to decide on the final design for the renovation of Hoover Park, a park whose some of its amenities date back to 1966, so this new image of one of the representative places of the city is essential.

Así, los residentes pueden revisar y elegir entre dos diseños conceptuales a través de una encuesta en línea donde se precisan detalles de cada una de las opciones. Cabe destacar que el sondeo está en idioma inglés y español.

Image: Redwood City Parks Recreation and Community Services

La opción 1 incluye una pequeña piscina de aprendizaje ‒50’x25’‒ y un pequeño parque acuático ‒2,180 pies cuadrados‒. 

La piscina de aprendizaje tiene capacidad para 2-3 clases de natación para principiantes y no es lo suficientemente grande para la natación comunitaria. Será una piscina de temporada y sólo funcionará durante los meses más cálidos del año.

Image: Redwood City Parks Recreation and Community Services

Mientras que la opción 2 incluye una gran estructura de juegos acuáticos y una zona de chapoteo ‒6,000 m2‒, además de áreas recreativas activas que incluyen voleibol, pickleball y más. 

La estructura operaría en los días cálidos del año y no tiene una operación limitada debido a las restricciones de uso de agua durante las sequías, ya que tiene un sistema de recirculación/filtrado como una piscina.

Ambos conceptos abordan preocupaciones específicas que se han escuchado del público y presentan diferentes opciones para cada uno.

This is your opportunity to make a difference and ensure that the park reflects the wants and needs of the community. 

«¡Su opinión es importante y queremos conocerla! Si dedica unos minutos a rellenar nuestra encuesta, podrá comparar y evaluar dos diseños de parque cuidadosamente elaborados, cada uno con sus propias características y ventajas. Valoramos su opinión y creemos que la voz colectiva de nuestra comunidad nos ayudará a tomar una decisión informada», precisa el ayuntamiento en un comunicado.

Ante ello es momento de correr la voz y animar a sus amigos, familiares y vecinos a participar también. 

Entre más encuestas se reciban, mejor se podrá crear un parque que proporcione alegría y satisfaga las aspiraciones de todos los miembros de la comunidad.

You may be interested in: Long COVID in California: "A Pandemic of Loneliness, Social Isolation and Rejection"

Private security guard arrested after shooting and killing woman in San Francisco

Arrestan a guardia de seguridad privada tras disparar y matar a una mujer de 24 años afuera de un Walgreens ubicado en Market Street en San Francisco este jueves por la noche, informó la policía local.

The suspect was identified as Michael Earl-Wayne Anthony, 33, who worked as a private security guard. He was arrested and booked into the San Francisco County Jail on a charge of murder.

El jueves 27 de abril, aproximadamente a las 18:33 horas, los oficiales de la estación Tenderloin del Departamento de Policía de San Francisco ‒SFPD, por sus siglas en inglés‒ respondieron a la cuadra 800 de Market Street con respecto a un informe de un tiroteo. 

Los oficiales llegaron a la escena y localizaron a la víctima, una mujer de 24 años, que aparentemente sufría una herida de bala. Agentes prestaron ayuda y llamaron a los médicos a la escena. 

La víctima fue transportada a un hospital cercano con lesiones que amenazan su vida, pero a pesar de los esfuerzos de los socorristas y el personal médico, la víctima sucumbió a sus heridas.

La oficina del médico forense de la ciudad la identificó a la víctima como Chynna Brown, residente de San Francisco.

El Departamento de Homicidios del SFPD se hizo cargo de la investigación. La investigación preliminar descubrió que durante este incidente ocurrió un robo.

Si bien se ha realizado un arresto, esta sigue siendo una investigación activa, por lo que las autoridades han pedido que cualquier persona que tenga información debe llamar a la línea de información disponible las 24 horas del SFPD al 1-415-575-4444 o enviar un mensaje de texto a TIP411. Los informantes pueden permanecer en el anonimato.   

You may be interested in: Newsom assigns more security personnel to San Francisco to combat fentanyl trafficking

Weekly roundup of local news from April 22 to 28, 2023

Weekly roundup of local news from April 22 to 28, 2023
Photo: Manuel Ortiz P360P

These are the local news from April 22 to 28 that you need to know to stay up to date.

Con el anuncio del presidente Joseph Biden a la reelección de la presidencia de EE. UU. a iniciado la carrera para saber quién será el mandatario de la unión americana para el periodo 2024-2028. Por lo que en las siguientes semanas y meses serán importantes en materia electoral en el país, rumbo a las elecciones que se celebrarán el próximo año.

Recuerda que podrás encontrar toda la información al respecto a través de Península 360 Press.

‒ 0 ‒ 

Two Bay Area schools are among four statewide and 26 nationwide with Green Ribbon honors for their efforts to reduce environmental impacts and improve health and wellness, the Department of Public Safety announced this week. US Education

Bellarmine College Preparatory, una escuela jesuita privada en San José, y Redwood High School en Redwood City recibieron el honor junto con las escuelas primarias en el condado de San Diego y el condado de Orange.

‒ 0 ‒

Man Arrested After Alleged Burglary In San Mateo County, he was arrested early Friday morning, April 21, after he allegedly broke down the door of a stranger's apartment, according to San Mateo police officials.

Después de que la mujer atacada que estaba dentro del departamento identificara a Robert Nájera, de 32 años, como el sospechoso, los oficiales lo arrestaron y lo ingresaron en la Cárcel del Condado de San Mateo bajo sospecha de vandalismo, según la policía.

‒ 0 ‒

During Peninsula Restaurant Week, Bay Area residents and visitors can enjoy nine days of a wealth of culinary offerings at 62 establishments throughout the area, and everything is ready for that.

From May 19 to 27, food lovers can enjoy Peninsula Restaurant Week, a gastronomic extravaganza that connects locals with neighborhood gems and Michelin-starred restaurants across the peninsula. 

The event seeks to bring people new culinary experiences through local restaurants that have won the hearts of those who visit them, thanks to their flavor and service.

‒ 0 ‒

Permanent East Palo Alto police chief Jeff Liu was appointed to the job last week, city officials said.

Liu, quien comenzó su carrera policial como oficial en el departamento en septiembre de 2000, fue designado para el puesto más alto, dijo el administrador de la ciudad, Melvin Gaines, al Concejo Municipal de East Palo Alto en su reunión del 18 de abril.

Liu was promoted to sergeant in 2009, major in 2015 and acting chief in 2021.

‒ 0 ‒

El próximo 2 de mayo, el capítulo del Área de la Bahía de San Francisco del Sindicato Nacional de Abogados ‒NLG‒, la organización Global Exchange y medios de comunicación, presentarán el Informe internacional sobre derechos humanos en Perú, así como la muestra fotográfica #PerúResiste.

El evento tendrá lugar el próximo martes en la Librería y Galería Medicine for Nightmares, ubicada en el 3036 de 24th Street, en San Francisco, de 18:00 a 20:00 horas.

The organization Global Exchange, que busca promover los derechos humanos y la justicia social, económica y ambiental en todo el mundo, apoyó una delegación internacional interdisciplinaria de derechos humanos de emergencia que viajó a Perú en marzo de 2023, coordinada por el Gremio Nacional de Abogados, que incluyó participantes de EE.UU., México, Colombia, Brasil, Bolivia, y fue acogida en Perú por la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos, la Red Muqui y el Instituto Ambientalista Natura.

Esta muestra también puede verse en el sitio https://peninsula360press.com/peru-resiste/.

Durante el evento habrá enlaces por video a Perú y a miembros de la misión en otros lugares de América Latina, y se transmitirá en las redes sociales de Península 360 Press ‒Youtube, Twitter y Facebook‒.

‒ 0 ‒

San Francisco city officials are calling on California to be the first state in the nation to officially recognize Stuttering Awareness Week.

En la reunión de la Junta de Supervisores de San Francisco del martes, los supervisores aprobaron por unanimidad una resolución que pide al estado que apruebe la Resolución 59 de la Asamblea, que dedicaría la segunda semana de mayo a las personas que tartamudean.

Celebrada del 8 al 13 de mayo, la semana de concientización reconocida a nivel nacional en 1988 tiene como objetivo mostrar y animar a la comunidad tartamuda.  

‒ 0 ‒

El condado de San Mateo codificó aún más su negativa de colaboración con autoridades de migración en la mayoría de los casos al aprobar una ordenanza este martes que restringe a los empleados del condado compartir información con el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de EE. UU. ‒ICE por sus siglas en inglés‒ o ayudar a la agencia de cualquier manera con la aplicación de la ley de inmigración.

La ley impide que los departamentos y empleados del condado utilicen los recursos del condado para ayudar a ICE al detener o transferir a cualquier persona que ya esté bajo custodia o ayudar con un arresto. 

Sin embargo, la ordenanza tiene excepciones para los casos en los que un juez federal ha firmado una orden para procedimientos de inmigración e investigaciones que no involucran la aplicación de la ley de inmigración, como la trata de personas y otros delitos.

‒ 0 ‒

Luego de una investigación conjunta con funcionarios escolares, la policía arrestó a un estudiante de Palo Alto High School de 17 años por publicar una nota amenazando con un tiroteo en la escuela, lo que provocó el cierre momentáneo del centro de estudios y la movilización de autoridades. 

El martes 25 de abril de 2023, alrededor de las 8:57 horas, el centro de despacho de la policía local recibió una llamada de los administradores de la Escuela Secundaria Palo Alto ubicada en el 50 de Embarcadero Road, informando una circunstancia sospechosa.

Un maestro había llegado a la escuela esa mañana y descubrió una amenaza escrita de violencia pegada a la puerta principal del salón de clases, la cual indicaba que la persona que dejó la nota tenía la intención de «disparar» en el salón de clases más tarde esa mañana.

Los oficiales arrestaron al estudiante por amenazas criminales ‒un delito grave‒ y lo dejaron bajo la custodia de sus familiares.

‒ 0 ‒

Sobre la base de una nueva asociación para combatir el tráfico de fentanilo en San Francisco, el gobernador Gavin Newsom ha lanzado una operación de cumplimiento de varias agencias y asignado personal de la Patrulla de Caminos de California ‒CHP‒ y de la Guardia Nacional de California ‒CalGuard‒ para mejorar la seguridad pública en la ciudad.

Así, el gobernador y el fiscal general de California, Rob Bonta, también anunciaron que el Departamento de Justicia de California ‒CADOJ, por sus siglas en inglés‒ tiene la intención de brindar experiencia y asistencia legal en el enjuiciamiento de casos complejos y de múltiples jurisdicciones relacionados con la operación.

‒ 0 ‒

You may be interested in: Organization Article 19 prepares events within the framework of World Press Freedom Day

Long COVID in California: "A Pandemic of Loneliness, Social Isolation and Rejection"

By Kristen Hwang. CalMatters. Bay City News.

La lucha de hace dos años hoy no termina, nos enfrentamos a Long COVID en California. El COVID-19 dejó a Mindy Lym con sensibilidades tan severas a la luz y el sonido que ella y su pareja dejaron su hogar en San Francisco y se mudaron a la zona rural de Washington, donde había menos factores desencadenantes. En los últimos dos meses, ha pagado más de 7 mil 500 dólares de su bolsillo por atención médica. Aunque puede permitírselo, sabe que pocas personas pueden hacer lo mismo.

Stephen Mintz recibe solo 60 dólares por semana por discapacidad, que recibe después de que la fatiga crónica de COVID-19 lo impidió trabajar regularmente. Gastó todos sus ahorros y pidió dinero prestado a su familia. Sin más pagos de ayuda del estado, no sabe cómo pagará sus cuentas.

El COVID-19 envió a Janine Loftis al hospital en 2020. Depende de un cuidador después de que síntomas persistentes como confusión mental, dolor y fatiga le impiden cocinar o limpiar. Pero cuando el cuidador de Loftis se ausentó durante un mes, la escasez que asolaba a la fuerza laboral de atención médica hizo imposible encontrar un reemplazo.

Estas son tres de innumerables historias de COVID prolongado entre los californianos. Encuestas recientes de los CDC sugieren que el 5.5 por ciento de los adultos de California, aproximadamente 1.5 millones de personas, experimentan actualmente la colección de síntomas mal definidos, misteriosos y, a menudo, debilitantes que componen el COVID prolongado. La mayoría de ellos, el 82 por ciento, tiene algún límite en su actividad. 

Si bien la mayor parte de la sociedad se apresura con entusiasmo a volver a la vida anterior a la pandemia, estos pacientes, conocidos como «personas de larga duración», se han quedado atrás en gran medida por sus comunidades, médicos y legisladores.

«Es una pandemia de soledad, aislamiento social y rechazo», dijo Ibrahim Rashid, un viajero de larga distancia y fundador de Strong Haulers, una aplicación de inicio diseñada para facilitar el manejo de síntomas crónicos.

Los transportistas de larga distancia de California pueden enfrentar tiempos de espera de años para ingresar a clínicas especializadas. A menudo tienen que luchar por los pagos por discapacidad o ser tomados en serio por los médicos. Los legisladores, a pesar de celebrar audiencias sobre el tema el año pasado, no han presentado ninguna propuesta en esta sesión para ayudar a los transportistas de larga distancia. 

Una propuesta de presupuesto para aumentar la capacidad de las clínicas de COVID prolongado en los centros de salud de la Universidad de California fracasó el año pasado, y es poco probable que, con el déficit presupuestario estatal esperado, algo nuevo despegue ahora.

El exsenador estatal Dr. Richard Pan, quien copresidió una audiencia especial sobre el COVID prolongado el año pasado, le dijo a CalMatters en febrero antes de la fecha límite para presentar nuevos proyectos de ley que esperaba que «la gente esté prestando atención a esto» porque el COVID prolongado pondrá nuevos factores de estrés en los sistemas de atención médica, salud mental y discapacidad.

El Comité Especial del Senado sobre Respuesta a Emergencias ante Pandemias no fue restablecido este año. Un portavoz del senador Josh Newman, un demócrata de Fullerton que presidió el comité la última sesión, dijo que no ha habido ninguna conversación sobre el COVID prolongado desde el año pasado.

Patients at the forefront

En cambio, el trabajo preliminar de la política ha recaído en dos personas: Lisa McCorkell, cofundadora del Colectivo de Investigación Dirigida por Pacientes que ha sufrido de COVID prolongado desde marzo de 2020, y Art Mirin, cuya hija tiene una afección posviral similar llamada encefalomielitis miálgica/síndrome de fatiga crónica. 

Juntos, McCorkell y Mirin redactaron propuestas presupuestarias, solicitaron cartas de apoyo de grupos de defensa de la discapacidad y se reunieron con legisladores y personal. Están haciendo el trabajo por el que los actores del poder político pagan a los cabilderos millones de dólares para que los organicen, hasta ahora sin éxito.

«Uno de los grandes problemas con el COVID prolongado… es que las personas que están más motivadas para hacer algo al respecto tienen la menor cantidad de energía y capacidad para causar una escena», dijo McCorkell.

A pesar de luchar con el síndrome de taquicardia ortostática postural, un trastorno de la circulación sanguínea que puede causar fatiga y confusión mental, así como otros síntomas incapacitantes, McCorkell ha testificado ante el Congreso sobre el COVID prolongado, realizó investigaciones y presionó para que California haga más por la población.

Ella y Mirin escribieron la propuesta de presupuesto del año pasado para que el estado financie centros de investigación, capacitación y tratamiento en los campus médicos de la UC y otros centros académicos. Mirin dijo que ha sido un desafío encontrar un campeón para este problema.

«La gente dirá que apoya una cosa u otra, pero cuando se trata de una solicitud pública oficial, otras cosas tienen una forma de entrar en juego», señaló Mirin.

Aunque cinco campus médicos de la UC tienen largas clínicas de COVID, la demanda supera con creces la capacidad, dijo la Dra. Anne Foster, directora de estrategia clínica de UC Health Systems.

«Hay muchos pacientes por ahí», dijo Foster. UC Health apoya la propuesta de McCorkell y Mirin, pero no hay nuevos fondos estatales disponibles, subrayó.

Los funcionarios del Departamento de Salud Pública de California planean crear una nueva Rama de Control de COVID-19 para monitorear variantes y brotes y apoyar la investigación prolongada de COVID, dijo la Epidemióloga Estatal Dra. Erica Pan. El departamento está utilizando parte del dinero del año pasado, así como capital inicial del plan estatal de preparación a largo plazo para el COVID-19 de mil 800 millones de dólares para abrir la sucursal. Sin embargo, los recortes presupuestarios propuestos hacen que la financiación en curso se mantenga.

«Estamos analizando eso y tratando de abogar por los recursos continuos», explicó Pan.

Sin dinero adicional del estado, Foster dijo que UC Health se ha centrado en desarrollar un programa gratuito de capacitación de educación continua para médicos sobre las mejores prácticas para tratar a pacientes con COVID de larga duración.

McCorkell y Mirin dicen que los módulos de capacitación no son perfectos, pero son un recurso importante para los médicos de atención primaria, especialmente considerando que la mayoría de las personas en el estado viven demasiado lejos de una clínica especializada para recibir ayuda.

Muchos médicos no han oído hablar de COVID prolongado

Stephen Mintz de Fresno es uno de esos pacientes que vive demasiado lejos de la atención especializada.

Mintz evitó el COVID-19 por más de dos años, pero en agosto fue a un bar a celebrar su 59 cumpleaños. Es allí donde lo más probable es que haya contraído el virus. Para septiembre, Mintz descubrió que no tenía la resistencia física o mental para hacer casi nada. Después de dos horas y media de actividad, sus miembros se volvían pesados ​​y sus pensamientos se confundían.

«Casi podrías programar un reloj», dijo Mintz. «De repente sería muy difícil poner un pie delante del otro».

En enero, Mintz estaba apilando sillas en un bar local donde trabaja como guardia de seguridad. A los 10 minutos se mareó y ya no podía levantar los brazos. Es una condición común asociada con la COVID prolongada llamada malestar post-esfuerzo: superar la fatiga puede empeorar los síntomas.

«En realidad lloré entonces. He estado deprimido y frustrado por esto», refirió Mintz. «No podía creer que fuera tan débil».

Mintz acudió a su médico de atención primaria en Fresno en busca de ayuda. Dijo que pensó que tenía COVID durante mucho tiempo y se encontró con escepticismo.

«Su primera reacción fue que realmente no había oído hablar de eso», dijo Mintz.

En su papeleo de discapacidad, Mintz dijo que el médico escribió «malestar general y amnesia a corto plazo» porque no sabía cómo diagnosticar a Mintz y le dijo que llamara a UC San Francisco, a casi 200 millas de distancia, para pedir consejo.

«El doctor dijo “Um, bueno, si vivieras aquí podrías ser parte de un estudio de investigación”», destacó Mintz.

Es una experiencia común entre las personas con COVID-19 prolongado. Aunque la pandemia ha puesto de relieve las enfermedades posvirales, la mayoría de los médicos aún no tienen la experiencia para tratar el conjunto de más de 200 síntomas que componen el COVID prolongado.

Cada nueva variante de COVID-19 también cambia qué síntomas son más comunes, lo que hace que sea doblemente difícil de diagnosticar para el médico de atención primaria promedio, dijo la Dra. Nisha Viswanathan, médica de atención primaria en la clínica COVID larga de UCLA Health. La «naturaleza imprecisa» de muchos síntomas, como la fatiga y el insomnio, también genera diagnósticos erróneos y frustración entre los pacientes.

«Es realmente desafiante», dijo Viswanathan. «Si no está viendo un cierto volumen de pacientes con COVID de larga duración, puede ser difícil reconocer cuándo un paciente puede tenerlo y cuándo no».

Mindy's Story

El COVID-19 golpeó por primera vez a Mindy Lym, una nativa de San Francisco de 37 años, como una gripe leve con fiebre y congestión. Pero en el quinto día de su enfermedad, miró un mensaje de texto de su novia que se estaba aislando en una habitación separada y no pudo entender las palabras. Parecía un galimatías.

«Eso realmente me asustó muchísimo», dijo Lym. «Sabía que se había metido en mi cerebro».

Ha pasado todos los días desde entonces persiguiendo una recuperación difícil de alcanzar. Al igual que McCorkell, Lym desarrolló el síndrome de taquicardia ortostática postural y usa prendas de compresión como medias y un corsé para mejorar la circulación sanguínea. También tiene el síndrome de activación de mastocitos, que provoca una respuesta inmunitaria similar a una reacción alérgica grave, así como una inflamación crónica.

Durante tres meses, Lym, quien anteriormente trabajó como profesor de música y actor de teatro en San Francisco, apenas podía caminar y necesitaba un cuidador de tiempo completo para vestirse y bañarse. Incluso los ruidos suaves y las luces tenues le causaron un «dolor insoportable». Cuando la construcción fuera de su casa llevó a semanas de martillazos, Lym desarrolló PTSD.

«Nos mudamos debido a mi largo COVID», explicó Lym. «Estar en una ciudad con ruidos de ciudad… era completamente insostenible».

En septiembre de 2022, antes de mudarse fuera del estado a la zona rural de Washington, Lym llamó a la clínica de Síndrome Post-Agudo de COVID-19 en Stanford Health Care. La clínica programó una cita para ella en octubre de 2023.

«La demanda ha sido extremadamente alta», dijo la Dra. Linda Geng, codirectora de la clínica COVID de larga duración de Stanford. La clínica atiende entre 12 y 15 pacientes nuevos cada semana y tiene un tiempo de espera promedio de ocho meses.

Sin embargo, incluso cuando pacientes como Mintz y Lym luchan por ingresar a una clínica especializada, la médica de UCLA, Viswanathan, dijo que ha escuchado de varios colegas en otras instalaciones que están considerando cerrar sus clínicas de atención prolongada de COVID o reducir las horas. Los sistemas de salud están escasos de efectivo y enfrentan una grave escasez de mano de obra, dijo el Dr. Anil Keswani, director médico de Scripps Health en San Diego.

«Hemos aumentado los costos de suministro. Hemos aumentado los costos de farmacia. Hemos aumentado los costos de mano de obra», contó Keswani. «¿Cómo invierten los sistemas de atención médica en programas como clínicas prolongadas de COVID, como contratar más médicos? Las organizaciones de atención médica han sido golpeadas en los últimos años, pero no veo ningún alivio del gobierno».

Casi un tercio de las clínicas de larga duración de COVID en California dijeron a CalMatters que necesitan más recursos para ampliar la capacidad, aumentar la conciencia o capacitar a los médicos de atención primaria para reconocer los signos.

«En última instancia, la forma real en que podremos expandir o incluso mantener estas clínicas en funcionamiento… probablemente será mediante el apoyo a nivel estatal o federal», dijo Viswanathan.

El apoyo también debe venir en forma de navegadores de pacientes y asistentes sociales para pacientes con COVID prolongado, dijo Viswanathan.

Janine's story

Un navegador de pacientes podría ayudar a alguien como Janine Loftis, que ha luchado durante casi dos años y medio para que la vea un especialista en COVID.

Loftis cumplió 73 años en enero, pero físicamente se siente mucho mayor. En noviembre de 2020, después de estar «en casa durante dos semanas sin saber qué hacer», Loftis llamó a una ambulancia. Era la mitad de la noche, tenía COVID y su nivel de oxígeno bajó. La familia y los cuidadores no podían controlarla por temor a una infección. Cuando Loftis ingresó en el hospital, tenía neumonía viral y bacteriana y se formaban coágulos de sangre en lo profundo de sus venas.

Loftis was already disabled from previous spinal injuries, but the lingering side effects of COVID-19 have brought her down.

«Es vergonzoso lo poco que puedo hacer por mi cuenta», dijo Loftis. «Mi cuerpo me da por vencido. Las cosas simplemente se pierden en mi mente».

La fatiga crónica y la confusión mental le impiden ir a los servicios religiosos en persona, y recientemente entregó a su perra de nueve años, Lily Grace, a una agencia de adopción después de que cuidarla se volvió demasiado difícil. Cuando la cuidadora domiciliaria de Loftis se ausentó durante cuatro semanas, no pudo encontrar un reemplazo. La escasez de mano de obra de larga data se intensificó agudamente durante la pandemia, lo que generó «alta demanda y pocas opcionesx. Sin nadie que la ayudara, Loftis «luchó terriblemente» para manejar las tareas diarias.

«Tengo una prueba de COVID sentada porque ayer me sentí muy mal. Pensé: “¿Me la tengo de nuevo?”», dijo Loftis.

Hacer malabarismos con las citas médicas y navegar por el bizantino sistema de seguro médico es un obstáculo adicional para Loftis.

«Mi cabeza da vueltas solo tratando de hablar de eso otra vez», dijo. «No sé cómo la gente común, especialmente los discapacitados con muchas distracciones como el dolor o como yo con niebla mental, cómo… lo entienden».

Hace dos meses, Loftis finalmente convenció a su médico de atención primaria para que la derivara a la clínica de larga duración COVID de UC Davis, pero su papeleo está «perdido en una pila de cosas que necesitan autorización».

«Se necesita todo para mantenerse al día con cualquier cosa», dijo Loftis. «Cuando se ignoran las cosas o no conozco el proceso, solo tengo que esperar a que se desarrolle. Soy el intermediario. No puedo hacer nada».

UC Davis Health no puso a nadie de su larga clínica COVID disponible para una entrevista. Cuando se le preguntó sobre la capacidad de la clínica, la división de relaciones con los medios dijo en un correo electrónico no atribuido que la Clínica Post-COVID-19 tiene la capacidad de tratar «una cantidad infinita de pacientes».

Espero… con algunas salvedades

Hay una posibilidad de recuperación. Como anécdota, los especialistas en COVID durante mucho tiempo entrevistados por CalMatters dijeron que incluso si los pacientes no se recuperan por completo, la mayoría ve una mejora significativa con el tiempo.

«Uno mira dentro de un año o 18 meses y la mayoría de las personas han tenido una mejoría, si no una resolución completa», dijo la Dra. Caitlin McAuley, médica de atención primaria en la Clínica de Recuperación COVID USC Keck.

Un gran estudio de Israel encontró que entre los pacientes con infecciones leves de COVID-19, la mayoría de los síntomas se resolvieron en un año.

Otros estudios, sin embargo, pintan un panorama menos optimista, con pocos pacientes que reportan una recuperación completa. Un estudio en pacientes franceses encontró que el 85 % aún reportaba síntomas prolongados de COVID un año después del inicio.

En el lado positivo, Mintz, que ha tenido COVID durante ocho meses, ha recuperado lentamente su energía con el tiempo. Puede pasar cinco o seis horas sin chocar, en comparación con las dos horas de enero.

Y Lym, que ha tenido COVID durante nueve meses, también ha visto una mejora notable. En febrero, se inscribió en una clínica privada de investigación y tratamiento de COVID de larga duración. Junto con su médico, Lym descubrió que ciertos alimentos exacerbaban sus síntomas más graves. Ahora tiene una lista de 18 páginas de alimentos que no puede comer y toma diariamente una mezcla de antihistamínicos, anticoagulantes y suplementos. Aunque Lym todavía está discapacitada, sus problemas sensoriales han mejorado un 95 por ciento y su energía ha mejorado constantemente.

«Siento que recuperé mi personalidad. Mi fatiga ya no limita la forma en que me expreso… lo cual es increíble», dijo Lym.

Pero la clínica de Lym no está cubierta por el seguro y cuesta mil dólares por mes más el costo de cualquier prueba que ordene el médico.

«No es accesible», dijo Lym. «Sé que hay mucha gente que está pasando por lo que yo estoy pasando pero que no tiene los recursos».

De clic aquí para leer la historia original.

You may be interested in: Afro-descendant transgender women: 73% of all murders in that sector with firearms